| You Can Have Watergate Just Gimme Some Bucks And l'll Be Straight (оригинал) | Ты Можешь Взять Уотергейт Просто Дай Мне Несколько Баксов И Я Буду Честен (перевод) |
|---|---|
| They say Freddie’s dead | Говорят, Фредди мертв. |
| They say Freddie’s dead | Говорят, Фредди мертв. |
| Freddie’s dead; | Фредди мертв; |
| no he ain’t | нет, он не |
| Freddie’s dead (No he ain’t) | Фредди мертв (нет) |
| Freddie’s dead (No he ain’t) | Фредди мертв (нет) |
| Freddie’s dead (No he ain’t) | Фредди мертв (нет) |
| There’s Fred! | Там Фред! |
| (There's Fred!) | (Это Фред!) |
| There’s Fred! | Там Фред! |
| (There's Fred!) | (Это Фред!) |
| Fred! | Фред! |
| I need some money (Repeat 7X) | Мне нужны деньги (повторить 7 раз) |
| I need some money (Repeat 7X) | Мне нужны деньги (повторить 7 раз) |
| Take it easy | Не принимайте близко к сердцу |
| You can have Watergate, but gimme some bucks and I’ll be straight | У вас может быть Уотергейт, но дайте мне несколько долларов, и я буду честным |
| Make it soft | Сделай это мягким |
| Make it soft | Сделай это мягким |
| Make it… | Сделай это… |
