| When I was but very young
| Когда я был очень молод
|
| Sorcerers came to claim my mind
| Колдуны пришли забрать мой разум
|
| Leaving death and hatred to unmask
| Оставив смерть и ненависть, чтобы разоблачить
|
| The master of the game had won
| Мастер игры выиграл
|
| And let his final sin be known
| И пусть его последний грех будет известен
|
| Killing those who stand in his path
| Убивая тех, кто стоит на его пути
|
| Alone in the dark
| Один в темноте
|
| Where the demons are torturing me
| Где демоны мучают меня
|
| The dark passages of revenge
| Темные проходы мести
|
| Is all that I see
| Все, что я вижу
|
| Armies of witches
| Армии ведьм
|
| Are called in from the north
| Призваны с севера
|
| Murders of elders occur
| Происходят убийства пожилых людей
|
| The high priest of evil
| Верховный жрец зла
|
| Has lowered his iron fist
| Опустил свой железный кулак
|
| Thousands of people will die
| Тысячи людей умрут
|
| The slaughter of the innocent
| Убийство невинных
|
| The house that burns
| Дом, который горит
|
| That lights the sky
| Это освещает небо
|
| My nightmare has begun to unfold
| Мой кошмар начал разворачиваться
|
| The hissing of the cobra’s tongue
| Шипение языка кобры
|
| Sound and feel of ripping flesh
| Звук и ощущение разрыва плоти
|
| Fall two thousand feet from the sky
| Падение две тысячи футов с неба
|
| My terror has controlled my life
| Мой ужас контролировал мою жизнь
|
| And let my only weakness know
| И пусть моя единственная слабость знает
|
| I’ve got to rid this hell from my head
| Я должен выбросить этот ад из головы
|
| I fight off evil sorcerers
| Я отбиваюсь от злых колдунов
|
| Rid my mind of his torture
| Избавь меня от его пыток
|
| And meet the falling angel in his realm
| И встретить падающего ангела в его царстве
|
| Alone in the dark
| Один в темноте
|
| Where the demons are torturing me
| Где демоны мучают меня
|
| The dark passages of revenge
| Темные проходы мести
|
| Is all that I see
| Все, что я вижу
|
| Faustus prepares the legions of the night
| Фауст готовит легионы ночи
|
| Diviners from the far north arrive
| Прорицатели с далекого севера прибывают
|
| Aimlessly people they’re huddled in a pack
| Бесцельно люди сбиваются в кучу
|
| Wreaking deadly havoc on mankind
| Сеет смертельный хаос в человечестве
|
| I’ve fallen in my deepest sleep
| Я заснул самым глубоким сном
|
| To meet the evil Asteroth
| Встретить злого Астерота
|
| His title is the Grand Duke of Hell
| Его титул – великий герцог ада.
|
| I fight until the end is near
| Я сражаюсь, пока конец не близок
|
| To rid my mind of hopes and fears
| Чтобы избавить мой разум от надежд и страхов
|
| My destination lies in my dreams
| Моя цель лежит в моих мечтах
|
| Set me free
| Освободить меня
|
| When I was but very young
| Когда я был очень молод
|
| Sorcerers came to claim my mind
| Колдуны пришли забрать мой разум
|
| Leaving death and hatred to unmask
| Оставив смерть и ненависть, чтобы разоблачить
|
| The master of the game had won
| Мастер игры выиграл
|
| And let his final sin be known
| И пусть его последний грех будет известен
|
| Killing those who stand in his path
| Убивая тех, кто стоит на его пути
|
| Alone in the dark
| Один в темноте
|
| Where the demons are torturing me
| Где демоны мучают меня
|
| The dark passages of revenge
| Темные проходы мести
|
| Is all that I see
| Все, что я вижу
|
| Armies of witches
| Армии ведьм
|
| Are called in from the north
| Призваны с севера
|
| Murders of elders occur
| Происходят убийства пожилых людей
|
| The high priest of evil
| Верховный жрец зла
|
| Has lowered his iron fist
| Опустил свой железный кулак
|
| Thousands of people will die | Тысячи людей умрут |