Перевод текста песни Norma / Casta Diva - Maria Callas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Norma / Casta Diva, исполнителя - Maria Callas. Песня из альбома The Complete Aria Collection, Vol. 10, в жанре Мировая классика Дата выпуска: 31.12.1959 Лейбл звукозаписи: Revolver Язык песни: Итальянский
Norma / Casta Diva
(оригинал)
Casta Diva, che inargenti
queste sacre antiche piante,
a noi volgi il bel sembiante
senza nube e senza vel…
Tempra, o Diva,
tempra tu de' cori ardenti
tempra ancora lo zelo audace,
spargi in terra quella pace
che regnar tu fai nel ciel…
Fine al rito: e il sacro bosco
Sia disgombro dai profani.
Quando il Nume irato e fosco,
Chiegga il sangue dei Romani,
Dal Druidico delubro
La mia voce tuoner?.
Cadr?;
punirlo io posso.
(Ma, punirlo, il cor non sa.
Ah!
bello a me ritorna
Del fido amor primiero;
E contro il mondo intiero…
Difesa a te sar?.
Ah!
bello a me ritorna
Del raggio tuo sereno;
E vita nel tuo seno,
E patria e cielo avr?.
Ah, riedi ancora qual eri allora,
Quando il cor ti diedi allora,
Ah, riedi a me.)
(перевод)
Каста Дива, серебро
эти священные древние растения,
поверни к нам свое прекрасное лицо
без туч и без пелены...
Темперамент, о Дива,
ты закаляешь пылкие хоры
еще умерить дерзкий пыл,
распространять этот мир на земле
что царствуешь ты на небе...
Конец обряда: и священное дерево
Отвращение к нечестивому.
Когда гневный и угрюмый Бог,
Попросите крови римлян,
Из Друидико делубро
Мой голос прогремит.
кадр?;
Я могу наказать его.
(Но, накажи его, сердце не знает.
Ах!
мило ко мне возвращается
Верной первобытной любви;
И против всего мира...
Оборона тебе будет.
Ах!
мило ко мне возвращается
Твоего безмятежного луча;
И жизнь в твоей утробе,
А родина и рай будут у него?
Ах, до сих пор есть то, что ты был тогда,
Когда сердце я дал тебе тогда,
А, верните мне.)
Рейтинг перевода: 3.5/5 |
Голосов: 1
Поделитесь переводом песни:
Комментарии
Светлана 24.12.2024
Чудная ария Нормы в исполнении Марии Каллас!!!
Рабия Магомедова 07.01.2024
Чудесный перевод бессмертного итальянского искусства, чудные исполнители; исполнители, заставляющие смолкнуть в саду соловья... Стихи.ру Рабия Магомедова