| One early morning, as I was walking
| Однажды ранним утром, когда я шел
|
| I met a woman, we started talking
| Я встретил женщину, мы начали говорить
|
| I took her home, to get a few nips
| Я взял ее домой, чтобы получить несколько глотков
|
| But all I had was a mint julep
| Но все, что у меня было, это мятный джулеп
|
| I don’t remember just how I started
| Я не помню, как я начал
|
| I only know that we should have parted
| Я знаю только, что мы должны были расстаться
|
| I stole a kiss, and then another
| Я украл поцелуй, а затем еще один
|
| I didn’t mean to take it further
| Я не хотел продолжать
|
| One mint julep was the cause of it all
| Один мятный джулеп был причиной всего этого
|
| The lights were burning low, there in the parlor
| Свет горел слабо, там, в гостиной
|
| When through the kitchen door, up popped her father
| Когда через кухонную дверь выскочил ее отец
|
| He said «I saw you when you kissed my daughter
| Он сказал: «Я видел тебя, когда ты целовал мою дочь
|
| Better wed her right now, or face a slaughter!»
| Лучше женись на ней прямо сейчас, иначе тебя убьют!»
|
| I didn’t know just what I was doing
| Я не знал, что я делаю
|
| I had to marry of face ruin
| Я должен был жениться на разорении лица
|
| A mint julep, a mint julep
| Мятный джулеп, мятный джулеп
|
| A mint julep, a mint julep
| Мятный джулеп, мятный джулеп
|
| One mint julep was the cause of it all
| Один мятный джулеп был причиной всего этого
|
| Now, I don’t want to bore you with my troubles
| Теперь я не хочу утомлять вас своими проблемами
|
| But from now on I’ll be thinking double
| Но теперь я буду думать дважды
|
| I’m through with flirting and drinking whiskey
| Я покончил с флиртом и питьем виски
|
| I got six extra children from a-getting frisky
| У меня есть шесть дополнительных детей от резвого
|
| A mint julep, a mint julep
| Мятный джулеп, мятный джулеп
|
| A mint julep, a mint julep
| Мятный джулеп, мятный джулеп
|
| One mint julep was the cause of it all | Один мятный джулеп был причиной всего этого |