Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Embrasse-moi, chéri , исполнителя - Lucienne Delyle. Дата выпуска: 11.07.2010
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Embrasse-moi, chéri , исполнителя - Lucienne Delyle. Embrasse-moi, chéri(оригинал) |
| Deux jours que je t’attends |
| Ce soir enfin tu viens |
| Pourquoi t’expliquer tant? |
| Ne dis rien |
| Tu me mens trop bien |
| Embrasse-moi, chéri |
| Ça suffira |
| Tout mon chagrin, chéri |
| S’envolera |
| J’ai pardonné d’avance |
| Et tu le sais déjà |
| Pour moi la vie commence |
| Entre tes bras |
| Pourquoi parler d’amour? |
| L’amour est là |
| Ne me dis pas toujours |
| Mais garde-moi |
| Chaque baiser de pris |
| C’est ma victoire à moi |
| Embrasse-moi, chéri |
| Ça suffira |
| Quand ton regard avoue |
| Déjà ta lèvre ment |
| Ta joue contre ma joue |
| Ça vaut mieux que tous les serments |
| Embrasse-moi, chéri |
| Ça suffira |
| Tout mon chagrin, chéri |
| S’envolera |
| J’ai pardonné d’avance |
| Et tu le sais déjà |
| Pour moi la vie commence |
| Entre tes bras |
| Pourquoi parler d’amour? |
| L’amour est là |
| Tout peut finir un jour |
| Mais ce jour-là |
| Épargne-moi, chéri |
| Les mots qu’on dit toujours |
| Embrasse-moi, chéri |
| Ça suffira |
| Embrasse-moi… |
Поцелуй меня, милый(перевод) |
| Я ждал тебя два дня |
| Сегодня ты наконец придешь |
| Зачем так много объяснять? |
| Не говори ничего |
| Ты лжешь мне слишком хорошо |
| Поцелуй меня, дорогая |
| Достаточно |
| Вся моя печаль, дорогая |
| улетит |
| я заранее простила |
| И ты уже знаешь |
| Для меня жизнь начинается |
| В ваших руках |
| Зачем говорить о любви? |
| Любовь здесь |
| Не всегда говори мне |
| Но держи меня |
| Каждый поцелуй |
| Это моя собственная победа |
| Поцелуй меня, дорогая |
| Достаточно |
| Когда твой взгляд признается |
| Уже твоя губа лежит |
| Твоя щека против моей щеки |
| Это лучше, чем все клятвы |
| Поцелуй меня, дорогая |
| Достаточно |
| Вся моя печаль, дорогая |
| улетит |
| я заранее простила |
| И ты уже знаешь |
| Для меня жизнь начинается |
| В ваших руках |
| Зачем говорить о любви? |
| Любовь здесь |
| Все может закончиться однажды |
| Но в тот день |
| Пощади меня, дорогая |
| Слова, которые мы всегда говорим |
| Поцелуй меня, дорогая |
| Достаточно |
| Поцелуй меня… |
| Название | Год |
|---|---|
| Sur Les Quais Du Vieux Paris | 2019 |
| Tant Que Nous Nous Aimerons | 2020 |
| Mon Amant de Saint-Jean | 2020 |
| J'ai chanté sur ma peine | 2010 |
| Nature Boy | 2010 |
| Nuages | 2010 |
| Le paradis perdu | 2010 |
| Embrasse-Moi | 2010 |
| La java du bonheur du monde | 2010 |
| Mon Amant De Saint Jean | 2019 |
| Priere A Zumba | 2010 |
| Les Quais de la Seine | 2020 |
| Je Crois Aux Navires | 2010 |
| Le Rififi | 2020 |
| Moi Je Sais Qu'on S'reverra | 2010 |
| Charmaine | 2020 |
| Brouillard | 2010 |
| Jour Et Nuit | 2010 |
| Fumee | 2010 |
| Chez Johnny | 2010 |