| Te fuiste separando despacio de todos
| Ты медленно отделяешься от всех
|
| Y nadie tu presencia extrañó, y te dolio
| И никто не скучал по твоему присутствию, и тебе было больно
|
| Y luego te sentiste tan lejos de casa
| А потом ты почувствовал себя так далеко от дома
|
| Que decidiste no volver
| что ты решил не возвращаться
|
| Y fuiste presa fácil de tus enemigos
| И ты был легкой добычей для своих врагов
|
| Que pronto te engañó
| что вскоре обманул тебя
|
| Y caiste en su red
| И ты попал в его сети
|
| Y ahora con tu cabeza y con hombros caidos
| А теперь с опущенной головой и плечами
|
| Añoras esos dias cuando estabas con el
| Ты скучаешь по тем дням, когда ты был с ним
|
| Coro
| хор
|
| Eres un oveja del rebano del Señor
| Ты овца стада Господня
|
| Tu Pastor te esta llamando vuelve a hoy
| Ваш пастор перезванивает вам сегодня
|
| Vuelve como el pródigo a su casa regreso
| Вернись, как блудный сын, домой.
|
| Cuando lejos de su padre se encontro
| Вдали от отца он нашел
|
| Vuelve a casa hoy, vuelve a casa hoy
| Приходи домой сегодня, приходи домой сегодня
|
| Pasas muchos dias luchando en tu mente
| Вы проводите много дней, сражаясь в своем уме
|
| No sabes si es posible volver al redil
| Вы не знаете, возможно ли вернуться в лоно
|
| Te sientes rechasado por haber pecado
| Вы чувствуете себя отвергнутым за то, что согрешили
|
| Y piensas que el perdon no puedes ya recibir
| И ты думаешь, что прощения ты больше не сможешь получить
|
| No tienes que dudar del gran amor de tu padre
| Вы не должны сомневаться в большой любви вашего отца
|
| Que nunca te a dejado de amar y esperar
| Что я никогда не переставал любить и ждать тебя
|
| El tiene reservado un lugar en su mesa
| Он зарезервировал место за своим столом
|
| Y tu llegada espera, ya no tardes mas | И твой приезд ждет, больше не откладывай |