| Boy you know you got yourself together
| Мальчик, ты знаешь, что ты собрался вместе
|
| And you sounding like those other fellas
| И ты говоришь, как те другие ребята
|
| The way you rock your clothes
| Как ты раскачиваешь свою одежду
|
| Lookin good from head to toe
| Выглядишь хорошо с головы до пят
|
| They don’t even know
| Они даже не знают
|
| If your homies ain’t got no chedda
| Если у ваших корешей нет чедды
|
| You hangin with a scrub no neva
| Ты болтаешься с скрабом, не нева
|
| If you would let me know
| Если бы вы дали мне знать
|
| We can keep it on the low
| Мы можем держать это на низком уровне
|
| You can call me up fo' sho'
| Вы можете позвонить мне fo 'шо'
|
| Cause I got to say I’m digging you
| Потому что я должен сказать, что копаю тебя
|
| And I’m feelin everything you do
| И я чувствую все, что ты делаешь
|
| Well I like it when you come around me
| Ну, мне нравится, когда ты приходишь ко мне
|
| Just let me know what is your fantasy
| Просто дайте мне знать, какова ваша фантазия
|
| My baby don’t be so shady
| Мой ребенок, не будь таким теневым
|
| Gonna make you forget about your lady
| Собираюсь заставить вас забыть о вашей даме
|
| Everytime you drop in
| Каждый раз, когда вы заходите
|
| Got the club poppin
| Получил клуб поппин
|
| Won’t you come and dance with me tonight
| Ты не придешь и не потанцуешь со мной сегодня вечером
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When you rock that ice cream bling
| Когда ты раскачиваешь это мороженое
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When your sitting on your 20
| Когда ты сидишь на 20
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| You know that you be doin it right
| Вы знаете, что делаете это правильно
|
| And your game is tight
| И ваша игра плотная
|
| Cause your off the chain to me
| Потому что ты с цепи для меня
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| Your money ain’t a thing
| Ваши деньги не имеют значения
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When your bumpin your wang tang
| Когда ты натыкаешься на свой Ван Тан
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| Why don’t I spend some time with you
| Почему бы мне не провести с тобой немного времени?
|
| We can have a drink or two
| Мы можем выпить или два
|
| Cause your Off The Chain to me
| Потому что ты Off The Chain для меня
|
| Now you know that I just had to holla
| Теперь вы знаете, что мне просто нужно было окликнуть
|
| Cause I like the way you pop ya collar
| Потому что мне нравится, как ты открываешь воротник
|
| Your the one I wanna see
| Ты тот, кого я хочу видеть
|
| I just want you next to me
| Я просто хочу, чтобы ты был рядом со мной
|
| (Satisfaction guaranteed)
| (Удовлетворение гарантировано)
|
| All them other guys can’t get nada
| Все остальные парни не могут получить нада
|
| Cause they don’t know how to clock them dollars
| Потому что они не знают, как считать доллары
|
| Boy you got me in a trance
| Мальчик, ты меня в трансе
|
| No one else is worth the chance
| Никто другой не стоит шанса
|
| (I just wanna make you dance)
| (Я просто хочу заставить тебя танцевать)
|
| Cause I got to say I’m digging you
| Потому что я должен сказать, что копаю тебя
|
| And I’m feelin everything you do
| И я чувствую все, что ты делаешь
|
| Well I like it when you come around me
| Ну, мне нравится, когда ты приходишь ко мне
|
| Just let me know what is your fantasy
| Просто дайте мне знать, какова ваша фантазия
|
| My baby don’t be so shady
| Мой ребенок, не будь таким теневым
|
| Gonna make you forget about your lady
| Собираюсь заставить вас забыть о вашей даме
|
| Everytime you drop in
| Каждый раз, когда вы заходите
|
| Got the club poppin
| Получил клуб поппин
|
| Won’t you come and dance with me tonight
| Ты не придешь и не потанцуешь со мной сегодня вечером
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When you rock that ice cream bling
| Когда ты раскачиваешь это мороженое
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When your sitting on your 20
| Когда ты сидишь на 20
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| You know that you be doin it right
| Вы знаете, что делаете это правильно
|
| And your game is tight
| И ваша игра плотная
|
| Cause your off the chain to me
| Потому что ты с цепи для меня
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| Your money ain’t a thing
| Ваши деньги не имеют значения
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When your bumpin your wang tang
| Когда ты натыкаешься на свой Ван Тан
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| Why don’t I spend some time with you
| Почему бы мне не провести с тобой немного времени?
|
| We can have a drink or two
| Мы можем выпить или два
|
| Cause your Off The Chain to me
| Потому что ты Off The Chain для меня
|
| She’s the type to let you get away
| Она из тех, кто позволяет тебе уйти
|
| Come a little closer and hear my heart say
| Подойди немного ближе и услышь, как говорит мое сердце
|
| You don’t have to be
| Вам не обязательно быть
|
| So lonely
| Так одиноко
|
| Boy you got me goin insane
| Мальчик, ты меня сошел с ума
|
| You know your off the chain
| Вы знаете, что вы с цепи
|
| Won’t you be mine
| Разве ты не будешь моим
|
| Take a little time
| Потратьте немного времени
|
| Maybe you and I can make it alright
| Может быть, мы с тобой сможем все исправить
|
| Can’t you see the signs
| Разве ты не видишь знаки
|
| Right before your eyes
| Прямо перед твоими глазами
|
| Yeah I know you feelin the same
| Да, я знаю, что ты чувствуешь то же самое
|
| If your homies ain’t got no chedda
| Если у ваших корешей нет чедды
|
| You hangin with a scrub, no neva
| Ты тусуешься с скрабом, нет нева
|
| If you woulda let me know
| Если бы вы дайте мне знать
|
| We can keep it on the low
| Мы можем держать это на низком уровне
|
| You can call me up fo' sho'
| Вы можете позвонить мне fo 'шо'
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When you rock that ice cream bling
| Когда ты раскачиваешь это мороженое
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When your sitting on your 20
| Когда ты сидишь на 20
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| You know that you be doin it right
| Вы знаете, что делаете это правильно
|
| And your game is tight
| И ваша игра плотная
|
| Cause your off the chain to me
| Потому что ты с цепи для меня
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| Your money ain’t a thing
| Ваши деньги не имеют значения
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When your bumpin your wang tang
| Когда ты натыкаешься на свой Ван Тан
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| Why don’t I spend some time with you
| Почему бы мне не провести с тобой немного времени?
|
| We can have a drink or two
| Мы можем выпить или два
|
| Cause your Off The Chain to me
| Потому что ты Off The Chain для меня
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When you rock that ice cream bling
| Когда ты раскачиваешь это мороженое
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When your sitting on your 20
| Когда ты сидишь на 20
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| You know that you be doin it right
| Вы знаете, что делаете это правильно
|
| And your game is tight
| И ваша игра плотная
|
| Cause your off the chain to me
| Потому что ты с цепи для меня
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| Your money ain’t a thing
| Ваши деньги не имеют значения
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When your bumpin your wang tang
| Когда ты натыкаешься на свой Ван Тан
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| Why don’t I spend some time with you
| Почему бы мне не провести с тобой немного времени?
|
| We can have a drink or two
| Мы можем выпить или два
|
| Cause your Off The Chain to me
| Потому что ты Off The Chain для меня
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When you rock that ice cream bling
| Когда ты раскачиваешь это мороженое
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When your sitting on your 20
| Когда ты сидишь на 20
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| You know that you be doin it right
| Вы знаете, что делаете это правильно
|
| And your game is tight
| И ваша игра плотная
|
| Cause your off the chain to me
| Потому что ты с цепи для меня
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| Your money ain’t a thing
| Ваши деньги не имеют значения
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| When your bumpin your wang tang
| Когда ты натыкаешься на свой Ван Тан
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| Why don’t I spend some time with you
| Почему бы мне не провести с тобой немного времени?
|
| We can have a drink or two
| Мы можем выпить или два
|
| Cause your Off The Chain to me
| Потому что ты Off The Chain для меня
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| Off The Chain
| С цепи
|
| Off The Chain | С цепи |