| Something about you
| Что-то о вас
|
| I can’t live without you
| я не могу жить без тебя
|
| Want you to be with me, yeah
| Хочу, чтобы ты был со мной, да
|
| Got me losing control
| Я потерял контроль
|
| And I can’t let you go
| И я не могу отпустить тебя
|
| Here is where you need to be, yeah
| Вот где вам нужно быть, да
|
| Feeling your energy
| Чувство вашей энергии
|
| And it’s killing me
| И это убивает меня
|
| My baby, I like your steez
| Мой ребенок, мне нравится твой стиль
|
| You be moving me
| Ты меня трогаешь
|
| So drastically
| Так резко
|
| I’ll do anything you please
| Я сделаю все, что ты пожелаешь
|
| Only you on my mind
| Только ты в моих мыслях
|
| And it’s hard to define
| И это трудно определить
|
| What makes me into you
| Что делает меня в тебе
|
| Just like Venus and Mars
| Как Венера и Марс
|
| We were written in the stars
| Мы были написаны в звездах
|
| Thinkin' we should continue
| Думаю, мы должны продолжить
|
| Maybe I should just face it
| Может быть, я должен просто смотреть правде в глаза
|
| 'Cause boy, I can’t take it
| Потому что, мальчик, я не могу этого вынести.
|
| This can’t be circumstance
| Это не может быть обстоятельством
|
| I’m in disbelief so many feelings
| Я не верю, так много чувств
|
| And love deserves a chance
| И любовь заслуживает шанса
|
| (Love deserves a chance)
| (Любовь заслуживает шанса)
|
| Feelings
| Чувства
|
| Nothing but these funny funny
| Ничего, кроме этих забавных забавных
|
| Feelings
| Чувства
|
| Everything about you is appealing
| Все в тебе привлекательно
|
| Nothing but these funny
| Ничего, кроме этих забавных
|
| Feelings, amazing
| Ощущения, потрясающие
|
| Feelings
| Чувства
|
| Infatuation got me doing strange things
| Увлечение заставило меня делать странные вещи
|
| We should think about forever, maybe
| Мы должны думать о вечности, может быть,
|
| Nothing but these funny funny
| Ничего, кроме этих забавных забавных
|
| Feelings, feelings
| Чувства, чувства
|
| From the limp in ya walk
| От хромоты на прогулке
|
| And the slang in ya talk
| И сленг в разговоре
|
| Just your style over all is sweet, yeah
| Просто твой стиль прекрасен, да
|
| From your head to your feet
| От головы до ног
|
| Kissing you makes me weak
| Поцелуй с тобой делает меня слабым
|
| You make me wanna be sneaky
| Ты заставляешь меня хотеть быть подлым
|
| With your sexy eyes
| С твоими сексуальными глазами
|
| That I can’t deny
| Что я не могу отрицать
|
| Got me hypnotized so deep
| Загипнотизировал меня так глубоко
|
| You’re me type of guy
| Ты мой тип парня
|
| Hittin' you gets me high
| Хиттин, ты поднимаешь меня высоко
|
| Single love affair with me
| Единственная любовь со мной
|
| I just wanna be
| Я просто хочу быть
|
| Your only queen
| Ваша единственная королева
|
| On the throne of eternity, yeah
| На троне вечности, да
|
| 'Cause our chemistry
| Потому что наша химия
|
| Is amazingly
| Удивительно
|
| Overall a growing seed
| В целом растущее семя
|
| I can’t run from my heart
| Я не могу убежать от своего сердца
|
| You were mine from the start
| Ты был моим с самого начала
|
| Just to deal I’ll you breathe
| Просто чтобы иметь дело, я буду дышать
|
| Whatever, you’re just my type
| Как бы то ни было, ты просто мой тип
|
| And I gotta be your wife
| И я должен быть твоей женой
|
| 'Cause I need you in my life
| Потому что ты мне нужен в моей жизни
|
| (Need you in my life)
| (Ты нужен мне в жизни)
|
| Feelings
| Чувства
|
| Nothing but these funny funny
| Ничего, кроме этих забавных забавных
|
| Feelings
| Чувства
|
| Everything about you is appealing
| Все в тебе привлекательно
|
| Nothing but these funny
| Ничего, кроме этих забавных
|
| Feelings, amazing
| Ощущения, потрясающие
|
| Feelings
| Чувства
|
| Infatuation got me doing strange things
| Увлечение заставило меня делать странные вещи
|
| We should think about forever, maybe
| Мы должны думать о вечности, может быть,
|
| Nothing but these funny funny
| Ничего, кроме этих забавных забавных
|
| Feelings, feelings
| Чувства, чувства
|
| Feelings (Feelings)
| Чувства (Чувства)
|
| Feelings (My feelings)
| Чувства (Мои чувства)
|
| Feelings (Oh)
| Чувства (О)
|
| Feelings (Hey), amazing (Oh yeah)
| Чувства (Эй), потрясающие (О да)
|
| Feelings (Strange things)
| Чувства (странные вещи)
|
| Strange things (So amazing)
| Странные вещи (такие удивительные)
|
| Maybe (Yeah)
| Может быть (Да)
|
| Feelings, feelings
| Чувства, чувства
|
| Feelings
| Чувства
|
| Nothing but these funny funny
| Ничего, кроме этих забавных забавных
|
| Feelings
| Чувства
|
| Everything about you is appealing
| Все в тебе привлекательно
|
| Nothing but these funny
| Ничего, кроме этих забавных
|
| Feelings, amazing
| Ощущения, потрясающие
|
| Feelings
| Чувства
|
| Infatuation got me doing strange things
| Увлечение заставило меня делать странные вещи
|
| We should think about forever, maybe
| Мы должны думать о вечности, может быть,
|
| Nothing but these funny funny
| Ничего, кроме этих забавных забавных
|
| Feelings, feelings
| Чувства, чувства
|
| Feelings
| Чувства
|
| Nothing but these funny funny
| Ничего, кроме этих забавных забавных
|
| Feelings
| Чувства
|
| Everything about you is appealing
| Все в тебе привлекательно
|
| Nothing but these funny
| Ничего, кроме этих забавных
|
| Feelings, amazing
| Ощущения, потрясающие
|
| Feelings
| Чувства
|
| Infatuation got me doing strange things
| Увлечение заставило меня делать странные вещи
|
| We should think about forever, maybe
| Мы должны думать о вечности, может быть,
|
| Nothing but these funny funny
| Ничего, кроме этих забавных забавных
|
| Feelings, feelings | Чувства, чувства |