| You ain’t got the right tellin' me I’m uptight
| У тебя нет права говорить мне, что я напряжен
|
| And I’m not obligated to give in 'cuz you’re frustrated
| И я не обязан сдаваться, потому что ты расстроен
|
| No, my revenge is death, 'cuz you deserve the best
| Нет, моя месть - это смерть, потому что ты заслуживаешь лучшего
|
| And I’m not turned on by your masculinity
| И меня не возбуждает твоя мужественность
|
| Dead men don’t rape
| Мертвецы не насилуют
|
| I don’t have pity, not a single tear
| У меня нет жалости, ни единой слезы
|
| For those who get joy from a woman’s fear
| Для тех, кто получает радость от женского страха
|
| I’d rather get a gun and just blow you away
| Я лучше возьму пистолет и просто взорву тебя
|
| Then you’ll learn first hand
| Тогда вы узнаете из первых рук
|
| Dead men don’t rape
| Мертвецы не насилуют
|
| You’re getting sucked into society’s sickest
| Вы втягиваетесь в самое больное общество
|
| Don’t go out alone, don’t go out alone
| Не выходи один, не выходи один
|
| Don’t go out alone, you might get raped
| Не выходи одна, тебя могут изнасиловать
|
| But not by a dead man 'cuz
| Но не мертвецом, потому что
|
| Dead men don’t rape
| Мертвецы не насилуют
|
| You ain’t got the right tellin' me I’m uptight
| У тебя нет права говорить мне, что я напряжен
|
| Dead men don’t rape | Мертвецы не насилуют |