| Nail Clinic (оригинал) | Ногтевая клиника (перевод) |
|---|---|
| Call, response. | Звонок, ответ. |
| Syncopate the prose | Синкопировать прозу |
| Fuck the highs because I live for the lows | К черту максимумы, потому что я живу ради минимумов |
| Four by four, with activated riff | Четыре на четыре, с активированным риффом |
| It’s good in my car, so it must be a hit | Это хорошо в моей машине, так что это должно быть хитом |
| I know where the heart is (x2) | Я знаю, где сердце (x2) |
| Giant drinks and waitress indisposed | Гигантские напитки и официантка нездорова |
| Ski that jump on the tip of her nose | Лыжи, которые прыгают на кончике ее носа |
| Forget it | Забудь это |
| Songs are written but never with a pen | Песни пишутся, но не пером |
| The words will follow but you never know when | Слова последуют, но вы никогда не знаете, когда |
| I know where the start is (x2) | Я знаю, где начало (x2) |
| BADADA | БАДАДА |
