| Go back to those gold soundz | Вернемся к золотым хитам |
| And keep my advent to your self | И оставим мой приезд в тайне. |
| Because it's nothing I don't like | Мне все и так нравится. |
| Is it a crisis or a boring change? | Что это, кризис или перемены от скуки? |
| When it's central, so essential | Важно быть в центре внимания, |
| It has a nice ring when you laugh | И так мило, когда ты смеешься |
| At the low life opinions | Над мнениями простых людей. |
| And they're coming to the chorus now... | Сейчас они прозвучат, в припеве... |
| I keep your address to myself cause we need secrets | Я никому не дам твой адрес, ведь нам нужны секреты, |
| We need secrets crets crets crets crets crets back right now | Нам нужны секреты, креты, креты, креты... и все сначала. |
| - | - |
| Because I never wanna make you feel | Ведь я никогда не хотел, чтобы ты считала себя |
| That you're social | Такой же, как и все, |
| Never ignorant soul | Заблудшей душой. |
| Believe in what you wanna do | Верь в то, что ты хочешь сделать. |
| And do you think that is a major flaw | И если ты знаешь, в чем главная проблема, |
| When they rise up in the falling rain | Когда они восстают в дожде, |
| And if you stay around with your knuckles ground down | А ты стоишь, разминая руки — |
| The trial's over, weapon's found | Перемирие окончено, оружие найдено. |
| Keep my address to myself because it's secret | Я оставлю свой адрес при себе, потому что это секрет, |
| Cause it's secret cret cret cret... back right now | Потому что это секрет, крет, крет, крет... и все сначала. |
| - | - |
| So drunk in the August sun | И мы напились под августовским солнцем — |
| And you're the kind of girl I like | Ты та девушка, что мне нужна, |
| Because you're empty and I'm empty | Ведь мы оба пусты, |
| And you can never quarantine the past | Хоть и нельзя изолировать от себя прошлое. |
| Did you remember in December | Наверное, ты думала в декабре, |
| That I won't need you when I'm gone? | Что не нужна мне, раз я ушел? |
| And if I go there, I won't stay there | Но если я и ушел, это не значит, что там останусь — |
| Because I'm sitting here too long | Я не могу долго сидеть на одном месте. |
| I've been sitting here too long | Уже насиделся вдоволь |
| And I've been wasted | И почувствовал опустошение, |
| Advocating that word for the last word | Настаивая на том, что это слово — последнее. |
| Last words come up all you've got to waste | В последних словах сосредоточено всё, что предстоит потерять. |
| - | - |