Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fillmore Jive, исполнителя - Pavement. Песня из альбома Crooked Rain, Crooked Rain: LA's Desert Origins, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 25.10.2004
Лейбл звукозаписи: Matador
Язык песни: Английский
Fillmore Jive(оригинал) | Филлморский джайв*(перевод на русский) |
Hey lady, what do you need? | Эй, мадам, чего пожелаете? |
Do you think you'd like to come and bleed with me? | Думаешь, ты захотела бы прийти и пролить кровь со мной? |
I'd like to invite you to a taste of my chalice | Я бы желал пригласить вас испить из моего кубка: |
It's a special one, it's made of gold | Особенного, золотого... |
- | - |
(Passed out) | Без сознания... |
Passed out on your couch | Без сознания на твоей кушетке. |
You left me there (thank you) | Ты оставила меня здесь |
Let me sleep it off | Позволь мне уснуть, чтобы забыть все это. |
- | - |
I need to sleep it off | Мне нужно уснуть, чтобы забыть все это. |
I need to sleep why don't you let me | Я хочу уснуть — почему ты не позволяешь мне? |
I need to sleep why don't you | Я хочу уснуть — почему ты не... |
I need to sleep | Я хочу уснуть! |
- | - |
I need to sleep | Мне нужно выспаться, |
I need to sleep | Мне нужно выспаться, |
I need to sleep, why won't you let me | Мне нужно выспаться — почему ты не позволяешь мне? |
I need to sleep | Мне нужно выспаться... |
- | - |
I need to sleep | Мне нужно выспаться, |
I need to sleep | Мне нужно выспаться - |
Why won't you, why won't you let me sleep? | Почему ты не... почему ты не даешь мне уснуть? |
- | - |
The jam kids on the Vespas | Модные ребята на своих "веспах" — |
And glum looks on their faces | Мрак сковал их лица. |
The street is full of punks | На улице полно |
They got spikes | Шипастых панков - |
See those rockers with their long curly locks | А вон и рокеры с локонами по пояс... |
- | - |
Goodnight to the rock and roll era | Спокойной ночи, эпоха рок-н-ролла! |
'Cause they don't need you anymore | Они в тебе больше не нуждаются: |
Little girl, boy, girl, | Маленькая девочка, маленький мальчик, девочка, |
Boy | Мальчик... |
- | - |
Their composers are so distracted | Растерянные композиторы, |
Jazz buff's skinny arms | Тощие руки фанатов джаза, |
And the dance faction, a little too loose for me | Группа танцоров со слишком свободными для меня правилами, |
Every night it's straight and narrow | Каждую ночь — по узкой прямой. |
Laws are broken, amusing era | Плевать на законы — веселое время! |
Round and round and round and round she goes | Снова и снова и снова и снова... |
- | - |
Pull out their plugs and they snort up their drugs | Отключаются от электричества и занюхивают свои наркотики, |
When they pull out their plugs and they snort up their drugs | Они отключаются от электричества и занюхивают свои наркотики, |
Their throats are filled with | Которыми забиты их глотки... |
- | - |
Fillmore Jive(оригинал) |
Hey lady, what do you need? |
Do you think you’d like to come and bleed with me? |
I’d like to invite you to a taste of my chalice |
It’s a special one, it’s made of gold |
(Passed out) passed out on your couch |
You left me there, thank you |
Let me sleep it off, I need to sleep it off |
I need to sleep, why don’t you let me? |
I need to sleep, why don’t you? |
I need to sleep |
I need to sleep |
I need to sleep |
I need to sleep, why won’t you let me? |
I need to sleep |
I need to sleep |
I need to sleep |
Why won’t you |
Why won’t you let me sleep? |
The jam kids on their Vespas |
And glum looks on their faces |
The street is full of punks |
They got spikes |
See those rockers with their long curly locks? |
Good night to the rock 'n' roll era |
Cause they don’t need you anymore |
Little girl, boy, girl, boy! |
Their composures are so distracted |
Jasper’s skinny arms |
And the dance faction |
A little too loose for me |
Every night it’s straight and narrow |
Laws are broken, amusing era |
Round and round and round and round she goes |
Pull out their plugs and they snort up their drugs |
When they pull out their plugs and they snort up their drugs |
Their throats are filled with… |
Филлмор Джайв(перевод) |
Эй, леди, что вам нужно? |
Ты думаешь, что хочешь пойти и пролить кровь со мной? |
Я хотел бы пригласить вас отведать мою чашу |
Он особенный, он сделан из золота |
(Вырубился) потерял сознание на вашем диване |
Ты оставил меня там, спасибо |
Позвольте мне отоспаться, мне нужно отоспаться |
Мне нужно спать, почему ты не даешь мне? |
Мне нужно поспать, а тебе почему? |
Мне нужно поспать |
Мне нужно поспать |
Мне нужно поспать |
Мне нужно спать, почему ты не даешь мне? |
Мне нужно поспать |
Мне нужно поспать |
Мне нужно поспать |
Почему ты не хочешь |
Почему ты не даешь мне спать? |
Джем дети на их Vespas |
И мрачные взгляды на их лицах |
Улица полна панков |
У них есть шипы |
Видите этих рокеров с их длинными кудрявыми локонами? |
Спокойной ночи эпохе рок-н-ролла |
Потому что ты им больше не нужен |
Маленькая девочка, мальчик, девочка, мальчик! |
Их самообладание настолько отвлечено |
худые руки Джаспера |
И танцевальная фракция |
Слишком свободный для меня |
Каждую ночь она прямая и узкая |
Законы нарушены, забавная эпоха |
Круглый и круглый и круглый и круглый она идет |
Вытащите пробки, и они нюхают свои наркотики |
Когда они вытаскивают пробки и нюхают свои наркотики |
Их глотки набиты… |