Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est La Vie, исполнителя - Stereophonics. Песня из альбома Keep The Village Alive, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 10.09.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Ignition, The Stereophonics Ltd (dba Stylus Records)
Язык песни: Английский
C'est La Vie(оригинал) |
Yeah you believe you’re the king of the jungle |
You got the t-shirt, do you know how the song goes |
You’re looking good but the fact is you’re lazy |
But people love you 'cause you’re funny and crazy |
7−11, buy a six pack o’beer |
If there’s a party you’re the last one to leave it |
It’s not too late, we can stop all the dreamin' |
Get out this town, look around, we don’t need it |
Hell and heaven, they can wait for you |
So go and do all the things that you want to do |
(We don’t belong anywhere) |
So set me free, C’est La Vie |
I said, come on pretty baby, take a chance on me |
It’s a shame on me cause I didn’t see |
That you were looking at me baby by the Ferris wheel |
I know you’re cool but you think that you’re chocolate |
Get off my nerves, cause I still got a soft spot |
You look at me, and think I got all the answers |
Maybe I do, but I’m scared takin' chances |
Boat in our bottle, but we aint sailing nowhere |
Rip out the cork, get the wind into our hair |
Get off the train in the rain at the station |
Knock back a drink, cause we think the boat’s sinkin' |
Hell and heaven, they can wait for you |
So go and do all the things that you want to do |
(We don’t belong anywhere) |
So set me free C’est la vie |
I said, come on pretty baby, take a dance with me |
I said, a shame on me cause I didn’t see |
That you were looking at me baby by the Ferris wheel |
I said a stand by me, stick around with me |
Cause it’s a long walk back to where we’ve just been |
I said, a hey there baby so you’re banking on me |
I just I wish I never found her but hey C’est la vie |
I said they’re playing our song on the radio |
And we’re singing out loud, all the words that we know |
And it’s a Long Tall Sally pissing off Peggy Sue |
Oh it’s about me and you cause it’s time that we grew |
And you said yeah yeah yeah come along with me |
And then you think all the things that you want to see |
I said a woah pretty baby come and take my hand |
I’m gonna shake you all night, baby yes I can, wooah |
Such as life in the rear view mirror |
The open road up ahead is the future |
Time came round and wrecked our place |
But when I look back now I got a smile on my face |
(We don’t belong anywhere) |
Come on baby take a chance with me |
Stick around on the town if you wanna see |
We don’t belong anywhere is what she said to me |
So come on, take a dance and spin around with me |
She said shout now baby, set me free C’est la vie |
I said I’ll stand by me, stick around with me |
And when the street lights fall, you can buy my beer |
Cause when the morning light comes, I’ll be gone C’est la vie |
Yeah yeah |
We don’t belong anywhere |
We don’t belong anywhere |
We don’t belong anywhere |
Set me free |
We don’t belong anywhere |
We don’t belong anywhere |
We don’t belong anywhere |
We don’t belong anywhere |
такова жизнь(перевод) |
Да, ты веришь, что ты король джунглей |
У тебя есть футболка, ты знаешь, как поется в песне? |
Ты хорошо выглядишь, но на самом деле ты ленив |
Но люди любят тебя, потому что ты смешной и сумасшедший |
7−11, купи шесть банок пива |
Если есть вечеринка, ты последний, кто ее покинет |
Еще не поздно, мы можем перестать мечтать |
Убирайся из этого города, оглянись, нам это не нужно |
Ад и рай, они могут ждать тебя |
Так что иди и делай все, что хочешь. |
(Мы никуда не принадлежим) |
Так освободи меня, C'est La Vie |
Я сказал, давай, красотка, рискни со мной. |
Мне стыдно, потому что я не видел |
Что ты смотрел на меня, детка, у колеса обозрения |
Я знаю, что ты классный, но ты думаешь, что ты шоколадный |
Сойди с ума, потому что у меня все еще есть слабое место |
Ты смотришь на меня и думаешь, что у меня есть все ответы |
Может быть, да, но я боюсь рисковать |
Лодка в нашей бутылке, но мы никуда не плывем |
Вырви пробку, впусти ветер в наши волосы. |
Сойти с поезда под дождем на вокзале |
Отбросьте напиток, потому что мы думаем, что лодка тонет |
Ад и рай, они могут ждать тебя |
Так что иди и делай все, что хочешь. |
(Мы никуда не принадлежим) |
Так что освободи меня C'est la vie |
Я сказал, давай, красотка, потанцуй со мной |
Я сказал, позор мне, потому что я не видел |
Что ты смотрел на меня, детка, у колеса обозрения |
Я сказал, подожди меня, держись со мной. |
Потому что это долгий путь туда, где мы только что были |
Я сказал, привет, детка, так что ты делаешь ставку на меня |
Я просто хочу, чтобы я никогда не нашел ее, но эй C'est la vie |
Я сказал, что они играют нашу песню по радио |
И мы поем вслух, все слова, которые мы знаем |
И это Длинная Салли бесит Пегги Сью |
О, это обо мне, и ты, потому что пришло время, когда мы выросли |
И ты сказал, да, да, да, пойдем со мной. |
И тогда вы думаете, что все, что вы хотите увидеть |
Я сказал, милый ребенок, подойди и возьми меня за руку |
Я буду трясти тебя всю ночь, детка, да, я могу, уоу |
Например, жизнь в зеркале заднего вида |
Открытая дорога впереди — это будущее |
Время пришло и разрушило наше место |
Но когда я оглядываюсь назад, на моем лице появляется улыбка |
(Мы никуда не принадлежим) |
Давай, детка, рискни со мной. |
Оставайтесь в городе, если хотите увидеть |
Мы нигде не принадлежим, это то, что она сказала мне |
Так что давай, потанцуй и покрутись со мной |
Она сказала, кричи сейчас, детка, освободи меня C'est la vie |
Я сказал, что буду рядом, останься со мной. |
И когда уличные фонари падают, ты можешь купить мое пиво |
Потому что, когда наступит утренний свет, я уйду Се ля ви |
Ага-ага |
Мы нигде не принадлежим |
Мы нигде не принадлежим |
Мы нигде не принадлежим |
Освободить меня |
Мы нигде не принадлежим |
Мы нигде не принадлежим |
Мы нигде не принадлежим |
Мы нигде не принадлежим |