| Can you hear — isolated | Слышишь ли ты изолированного? |
| Can you see — aberrated | Видишь ли ты того, кто оступился? |
| Can you sigh, I'm frustrated | Можешь ли вздохнуть? Мои усилия тщетны. |
| Make my day | Сделай меня счастливым. |
| Can you feel animation? | Чувствуешь ли ты моё состояние? |
| Shall I bring you salvation? | Стану ли я твоим спасителем? |
| No, I hate this temptation | Нет, я не переношу на дух этот соблазн. |
| Make my day | Сделай меня счастливым. |
| Pray, pray | Я молюсь, молюсь... |
| I'm afraid | Мне страшно, |
| Afraid | Страшно. |
| | |
| Meet you somewhere | Встретимся где-нибудь |
| Far in the future | В далёком будущем... |
| There I will wait for you | Там, где я буду ждать тебя. |
| Far in the future | В далёком будущем... |
| We're gonna make it through | Мы справимся. |
| I'll wait | Я буду ждать, |
| Wait | Ждать. |
| | |
| Hear my voice, I don't care what they're saying | Услышь мой голос, меня не волнует, что они говорят. |
| Feel my touch, I think you're only sleeping | Почувствуй моё прикосновение — думаю, ты только спишь. |
| They say you're like blind | Они говорят, что ты будто ослепла. |
| They say you're like dead | Говорят, что ты словно мертва. |
| Still the day will come, I may stop weeping | Я по-прежнему жду дня, когда я перестану плакать. |
| | |
| I play you heavy metal | Я играю тебе хеви-метал. |
| Soul, punk, dance to unsettle | Солу, панк, танцевальную — нарушить твой покой. |
| One sign please, one reaction | Прошу, один знак, одна реакция... |
| Make my day | Сделай меня счастливым. |
| Pray, pray | Я молюсь, молюсь... |
| I'm afraid | Мне страшно, |
| Afraid | Страшно. |
| | |
| Wake up somewhere far in the future | Проснись где-то в далёком будущем... |
| There I will wait for you | Там, где я буду ждать тебя. |
| Far in the future | В далёком будущем... |
| We're gonna make it through | Мы справимся. |
| I'll wait for you | Я буду ждать тебя. |
| I'll wait for you | Я буду ждать тебя. |
| | |
| One of us is dying | Один из нас умирает. |
| One's left behind | Один брошен позади. |
| Two of us are crying | Двое из нас плачут. |
| One loud and one in mind | Один тонет в своих криках, и ещё один в собственных фантазиях. |
| When your heart stops beating | Когда твоё сердце наконец начнёт биться, |
| I'll go your way | Я пойду твоим путём. |
| When you yet start speaking? | Когда ты уже начнёшь разговаривать...? |
| You made my day, day, day | Ты сделала меня счастливым, счастливым, счастливым. |
| Got to pray, pray, pray | Я молился, молился, молился... |
| Make my day | Сделай меня счастливым. |
| Pray, pray | Я молюсь, молюсь... |
| I'm afraid | Мне страшно, |
| Afraid | Страшно. |
| | |
| Meet you somewhere far in the future | Встретимся где-нибудь в далёком будущем... |
| There I will wait for you | Там, где я буду ждать тебя. |
| Far in the future | В далёком будущем... |
| We're gonna make it through | Мы справимся. |
| Far in the future | В далёком будущем... |
| There hides another life | Там прячется ещё одна жизнь. |
| Far in the future | В далёком будущем |
| We let it all revive | Мы позволим ей воскреснуть. |
| I'll wait | Я буду ждать, |
| Wait | Ждать, |
| Wait | Ждать. |
| | |