Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Straight out of Hell, исполнителя - Helloween.
Дата выпуска: 21.01.2013
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Straight Out of Hell(оригинал) | Я только что из ада(перевод на русский) |
Straight out of hell I waste my life not for tomorrow | Я только что из ада, трачу впустую свою жизнь — не ради "завтра", |
Straight out of hell I‘m only livin‘ for today | Я только что из ада, я просто живу сегодняшним днем. |
I roll the dice I know that something strange is coming | Бросаю кости, я знаю, наступает что-то странное, |
I‘m cold as ice I always take it as it comes | Я холоден как лед, я всегда принимаю это, когда оно приходит. |
- | - |
Ain‘t no eternity, ain‘t no salvation | Нет вечности, нет спасения, |
In this damnation we will burn | Мы сгорим в этом проклятии. |
- | - |
Straight out of hell, straight out of hell | Я только что из ада, |
There‘s no tomorrow there is no farewell | Нет "завтра", не прощаюсь, |
Straight out of hell, straight out of hell | Я только что из ада. |
- | - |
I‘m gonna lose it but it feels so well | У меня едет крыша, но эти ощущения так хороши, |
I‘m straight out of hell | Я только что из ада. |
- | - |
No ace to play I live my life with no protection | Нет туза, чтобы разыграть, я живу своей жизнью без защиты, |
The price I pay my act of grace will be denied | Цена, которую я плачу моему помилованию, будет отвергнута. |
This road to hell and I won‘t find no resurrection | Это дорога в ад, и я не найду воскресения, |
Cause I will sell my dirty soul to rock n‘ roll | Потому что продам свою грязную душу за рок-н-ролл. |
- | - |
Ain‘t no eternity, ain‘t no salvation | Нет вечности, нет спасения, |
In this damnation we will burn | Мы сгорим в этом проклятии. |
- | - |
Straight out of hell, straight out of hell | Я только что из ада, |
There‘s no tomorrow there is no farewell | Нет "завтра", не прощаюсь, |
Straight out of hell, straight out of hell | Я только что из ада. |
I‘m gonna lose it but it feels so well | У меня едет крыша, но эти ощущения так хороши, |
Straight out of hell | Я предан аду. |
- | - |
So sad and lonely I go down | Падаю, такой грустный и одинокий, |
No helping hand no soul around | Никакой помощи, ни души вокруг. |
I lost my faith so long ago | Я так давно потерял свою веру, |
A million tears are gonna flow | Прольется миллион слез. |
- | - |
Straight out of hell, straight out of hell | Я только что из ада, |
There‘s no tomorrow there is no farewell | Нет "завтра", не прощаюсь, |
Straight out of hell, straight out of hell | Я только что из ада. |
I‘m gonna lose it but it feels so well | У меня едет крыша, но эти ощущения так хороши. |
Straight out of hell, straight out of hell | Я только что из ада, |
There‘s no tomorrow there is no farewell | Нет "завтра", не прощаюсь, |
Straight out of hell, straight out of hell | Я только что из ада. |
I‘m gonna lose it but it feels so well | У меня едет крыша, но эти ощущения так хороши, |
I'm straight out of hell | Я только что из ада. |
Straight out of Hell(оригинал) |
Straight out of hell I waste my life not for tomorrow |
Straight out of hell I’m only livin' for today |
I roll the dice I know that something strange is coming |
I’m cold as ice I always take it as it comes |
Ain’t no eternity, ain’t no salvation |
In this damnation we will burn |
Straight out of hell, straight out of hell |
There’s no tomorrow there is no farewell |
Straight out of hell, straight out of hell |
I’m gonna lose it but it feels so well |
I’m straight out of hell |
No ace to play I live my life with no protection |
The price I pay my act of grace will be denied |
This road to hell and I won’t find no resurrection |
Cause I will sell my dirty soul to rock n' roll |
Ain’t no eternity, ain’t no salvation |
In this damnation we will burn |
Straight out of hell, straight out of hell |
There’s no tomorrow there is no farewell |
Straight out of hell, straight out of hell |
I’m gonna lose it but it feels so well |
Straight out of hell |
So sad and lonely I go down |
No helping hand no soul around |
I lost my faith so long ago |
A million tears are gonna flow |
Straight out of hell, straight out of hell |
There’s no tomorrow there is no farewell |
Straight out of hell, straight out of hell |
I’m gonna lose it but it feels so well |
Straight out of hell, straight out of hell |
There’s no tomorrow there is no farewell |
Straight out of hell, straight out of hell |
I’m gonna lose it but it feels so well |
I´m straight out of hell |
Прямо из Ада(перевод) |
Прямо из ада я трачу свою жизнь не на завтра |
Прямо из ада, я живу только сегодняшним днем |
Я бросаю кости, я знаю, что происходит что-то странное |
Я холоден, как лед, я всегда принимаю его таким, какой он есть. |
Нет вечности, нет спасения |
В этом проклятии мы сгорим |
Прямо из ада, прямо из ада |
Нет завтра нет прощания |
Прямо из ада, прямо из ада |
Я потеряю это, но это так хорошо |
Я прямо из ада |
Нет туза, чтобы играть, я живу своей жизнью без защиты |
Цена, которую я плачу за свой акт благодати, будет отклонена |
Эта дорога в ад, и я не найду воскресения |
Потому что я продам свою грязную душу рок-н-роллу |
Нет вечности, нет спасения |
В этом проклятии мы сгорим |
Прямо из ада, прямо из ада |
Нет завтра нет прощания |
Прямо из ада, прямо из ада |
Я потеряю это, но это так хорошо |
Прямиком из ада |
Так грустно и одиноко я спускаюсь |
Нет руки помощи, нет души |
Я так давно потерял веру |
Миллион слез прольется |
Прямо из ада, прямо из ада |
Нет завтра нет прощания |
Прямо из ада, прямо из ада |
Я потеряю это, но это так хорошо |
Прямо из ада, прямо из ада |
Нет завтра нет прощания |
Прямо из ада, прямо из ада |
Я потеряю это, но это так хорошо |
Я прямо из ада |