| I’m so lonely since you said goodbye
| Мне так одиноко с тех пор, как ты попрощался
|
| There’s no stars left to shine up above
| Не осталось звезд, чтобы сиять выше
|
| And my heart aches with pain though it’s aching in vain
| И мое сердце болит от боли, хотя оно болит напрасно
|
| For the sun has gone down on our love
| Ибо солнце зашло за нашу любовь
|
| Now it seems there is nothing left for me
| Теперь мне кажется, что ничего не осталось
|
| But a dream of a broken memory
| Но мечта о сломанной памяти
|
| So I guess it is through for me and for you
| Так что я думаю, что это конец для меня и для вас
|
| For the sun has gone down on our love
| Ибо солнце зашло за нашу любовь
|
| After all I will try to forget
| Ведь я постараюсь забыть
|
| I’ll pretend that I have no regret
| Я сделаю вид, что не жалею
|
| Though so hard I have tried but the tears I can’t hide
| Хотя я так старался, но слезы не могу скрыть
|
| For the sun has gone down on our love
| Ибо солнце зашло за нашу любовь
|
| Yes, the sun has gone down on our love
| Да, солнце зашло для нашей любви
|
| There’s no stars left to shine up above
| Не осталось звезд, чтобы сиять выше
|
| And my heart aches with pain though it’s aching in vain
| И мое сердце болит от боли, хотя оно болит напрасно
|
| For the sun has gone down on our love
| Ибо солнце зашло за нашу любовь
|
| THE SUN HAS GONE DOWN ON OUR LOVE
| НАША ЛЮБОВЬ ЗАКАТА СОЛНЦА
|
| I’m so lonely since you said goodbye
| Мне так одиноко с тех пор, как ты попрощался
|
| There’s no stars left to shine up above
| Не осталось звезд, чтобы сиять выше
|
| And my heart aches with pain though it’s aching in vain
| И мое сердце болит от боли, хотя оно болит напрасно
|
| For the sun has gone down on our love
| Ибо солнце зашло за нашу любовь
|
| Now it seems there is nothing left for me
| Теперь мне кажется, что ничего не осталось
|
| But a dream of a broken memory
| Но мечта о сломанной памяти
|
| So I guess it is through for me and for you
| Так что я думаю, что это конец для меня и для вас
|
| For the sun has gone down on our love
| Ибо солнце зашло за нашу любовь
|
| After all I will try to forget
| Ведь я постараюсь забыть
|
| I’ll pretend that I have no regret
| Я сделаю вид, что не жалею
|
| Though so hard I have tried but the tears I can’t hide
| Хотя я так старался, но слезы не могу скрыть
|
| For the sun has gone down on our love
| Ибо солнце зашло за нашу любовь
|
| Yes, the sun has gone down on our love
| Да, солнце зашло для нашей любви
|
| There’s no stars left to shine up above
| Не осталось звезд, чтобы сиять выше
|
| And my heart aches with pain though it’s aching in vain
| И мое сердце болит от боли, хотя оно болит напрасно
|
| For the sun has gone down on our love | Ибо солнце зашло за нашу любовь |