| Les 2 doigts dans la prise (оригинал) | 2 пальца в розетку (перевод) |
|---|---|
| Si tu cherches le choc | Если вы ищете шок |
| N’hésites pas | Не стесняйтесь |
| 220 Volts | 220 вольт |
| T’aimeras ça | тебе понравится |
| Surtout si tu te sens à plat | Особенно, если вы чувствуете себя подавленным |
| Mets les doigts | Положите пальцы |
| Oui dans la prise | Да в розетке |
| Tu verras ça | Вы увидите это |
| Oui quelle crise | Да какой кризис |
| Pour recharger tes batteries | Чтобы перезарядить свои батареи |
| Les deux doigts dans la prise | Оба пальца в розетке |
| Si tu cherches le choc | Если вы ищете шок |
| N’hésites pas | Не стесняйтесь |
| 220 Volts | 220 вольт |
| T’aimeras ça | тебе понравится |
| Surtout si tu te sens à plat | Особенно, если вы чувствуете себя подавленным |
| Les deux doigts dans la prise | Оба пальца в розетке |
| Mets les doigts | Положите пальцы |
| Dans la prise | В розетке |
| Tu deviendras | ты станешь |
| Vite hystérique | Быстро впадает в истерику |
| Pour recharger tes batteries | Чтобы перезарядить свои батареи |
| Les deux doigts dans la prise | Оба пальца в розетке |
