| Quit running your big mouth like you all that
| Хватит болтать со своим большим ртом, как ты, все это
|
| Nobody catch ya ass when ya fall back
| Никто не поймает тебя за задницу, когда ты отступишь
|
| Bitch I look away, I never saw that
| Сука, я отворачиваюсь, я никогда этого не видел
|
| I was running through the trenches in a war mask
| Я бежал по окопам в боевой маске
|
| Stop looking at me like I was deranged (Okay)
| Перестань смотреть на меня, как на сумасшедшего (хорошо)
|
| Do you ever think I feel your pain? | Ты когда-нибудь думал, что я чувствую твою боль? |
| (No way)
| (Ни за что)
|
| Extraordinary specimen, lit 'til the day I die
| Необыкновенный образец, горящий до самой смерти
|
| Smoke clouds, help me float on by
| Облака дыма, помоги мне проплыть мимо.
|
| I've been high my whole goddamn life
| Я был под кайфом всю свою чертову жизнь
|
| Even my mama couldn't tell me why
| Даже моя мама не могла сказать мне, почему
|
| Why I'm such a sick mothafucka
| Почему я такой больной ублюдок
|
| Let me take a hit (Okay)
| Позвольте мне взять удар (хорошо)
|
| Now let me take another
| Теперь позвольте мне взять другой
|
| I'm falling and I can't stand up
| я падаю и не могу встать
|
| My dad used to tell me man up
| Мой папа говорил мне, будь мужчиной
|
| Me and my brother put the gloves on
| Я и мой брат надели перчатки
|
| But now I'm too fucked up to function (No way)
| Но теперь я слишком облажался, чтобы работать (ни за что)
|
| I collapsed in the middle of the street, just a block away
| Я рухнул посреди улицы, всего в квартале
|
| Acting like you're all that
| Действуя так, как будто ты все это
|
| Go fuck yourself
| Иди на хуй
|
| Whoo, okay
| Оу, хорошо
|
| Like you all that, no way
| Как и все это, никоим образом
|
| I'm all that and a little bit extra
| Я все это и немного больше
|
| Fuck the sideline, bitch I'm next up
| Трахни боковую линию, сука, я следующий.
|
| Recognize when you see my face
| Узнай, когда увидишь мое лицо
|
| Talk a gang of shit while you walk away
| Говорите о банде дерьма, пока уходите
|
| Good luck, it's not your day
| Удачи, это не твой день
|
| Maybe next year you can take a break
| Может быть, в следующем году вы сможете сделать перерыв
|
| No way, don't follow me
| Ни в коем случае, не следуй за мной
|
| Bitch, what you want, an apology?
| Сука, что ты хочешь, извинения?
|
| You're a wannabe
| ты подражатель
|
| I changed my number, stop calling me (Okay)
| Я изменил свой номер, перестань мне звонить (хорошо)
|
| Google me if you wanna see but don't bother me (No way)
| Погуглите меня, если хотите посмотреть, но не беспокойте меня (ни в коем случае)
|
| Honestly it's not hard for me, I go super hard
| Честно говоря, мне не сложно, я иду очень тяжело
|
| No joke, the kid just broke the wall, goin' supercharged
| Без шуток, парень только что сломал стену, заряженный
|
| An extraordinary specimen, lit 'til the day I die
| Необыкновенный образец, горящий до самой смерти
|
| Smoke clouds, help me float on by
| Облака дыма, помоги мне проплыть мимо.
|
| I've been high my whole goddamn life
| Я был под кайфом всю свою чертову жизнь
|
| Even my mama couldn't tell me why
| Даже моя мама не могла сказать мне, почему
|
| Bitch, stop acting like you're all that | Сука, перестань вести себя так, как будто ты такая |