Перевод текста песни No One Likes You (Parody of Adele's "Someone Like You") - The Key of Awesome

No One Likes You (Parody of Adele's "Someone Like You") - The Key of Awesome
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No One Likes You (Parody of Adele's "Someone Like You"), исполнителя - The Key of Awesome.
Дата выпуска: 25.10.2011
Язык песни: Английский

No One Likes You (Parody of Adele's "Someone Like You")

(оригинал)
I wrote another song about me wanker ex
He’s a
Worthless loathe
His name is, timothy matthews
He lives on quash bucks road
At number 22
If you see him on the street you should kick him in the yarbles,
push him down the stairs then drag him back up by his nostrils
Did i mention that he has herpes?
And warts
Ill never stop talking shite about tim matthews
I wish nothing but ass worms tim matthews
If you cross me, your’e dead
Ill hide under your bed
Next time you check the mail you’ll find your new girlfriend’s head
Stop right there adele
Don’t sing another bloody word
You’ve lost your bloody nut haven’t you?
Two can play this game!
Adele’s got bipolar, disorder
She’s an, angry drunk
And a, kitten hoarder
She left out a verse where she cheated on me
With one of her rhodies
I always bought you flowers and said bless you when you sneezed
You yelled at me in public, burped and farted as you please
You offered me some love, then you gave me a durchavin
Then you kicked my ass on christ-mas
(перевод)
Я написал еще одну песню о своей бывшей дрочке
Он
Бесполезная ненависть
Его зовут Тимоти Мэтьюз.
Он живет на кваш-бакс-роуд
Под номером 22
Если вы увидите его на улице, вы должны пнуть его по ярблам,
толкнуть его вниз по лестнице, а затем снова затащить наверх за ноздри
Я упоминал, что у него герпес?
И бородавки
Я никогда не перестану говорить дерьмо о Тиме Мэтьюсе
Я не желаю ничего, кроме червей, Тим Мэтьюз
Если ты перейдешь мне дорогу, ты умрешь
Я спрячусь под твоей кроватью
В следующий раз, когда ты будешь проверять почту, ты найдешь голову своей новой девушки.
остановись тут же Адель
Не пой больше кровавого слова
Ты потерял свой чертов орех, не так ли?
Двое могут играть в эту игру!
У Адель биполярное расстройство
Она злая пьяница
И, котенок накопитель
Она пропустила куплет, где она изменяла мне
С одним из ее родов
Я всегда покупал тебе цветы и говорил: будь здоров, когда ты чихал.
Ты кричал на меня на публике, рыгал и пукал, как тебе заблагорассудится
Ты предложил мне немного любви, потом ты дал мне дурчавин
Тогда ты надрал мне задницу на Рождество
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Michael Jackson: Glee! 2016
Willywork 2016
Call Me Crazy (Parody of Carly Rae Jepsen's "Call Me Maybe") 2016
We Were Never Actually Together (Parody of Taylor Swift's "We Are Never Ever Getting Back Together") 2016
Breaking Ballad 2016
Where is Everyone? (Parody of Pitbull's Give Me Everything) 2016
On the Down Low (Parody of Justin Bieber's "Mistletoe") 2011
No One Likes You 2016
Off The Floor 2016
I Love The Way You Like 2016
Ke$ha: Trying 2 Hard 2016
Why Are You Filming Me? 2016
Afraid 2016
Lady Gaga's Bored This Way 2016
Lady Gaga...and Lord Gaga 2016
Christmas Parody Spectacular 2016
Fifty 2016
On the Down Low 2012
Bieber Fever 2016
Electronic Wuss 2012

Тексты песен исполнителя: The Key of Awesome