Monteverdi: Eighth Book Of Madrigals - Lamento della Ninfa
Перевод текста песни Monteverdi: Eighth Book Of Madrigals - Lamento della Ninfa - Anna Prohaska, Sam Boden, Fats Thomas Walker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monteverdi: Eighth Book Of Madrigals - Lamento della Ninfa, исполнителя - Anna Prohaska. Дата выпуска: 29.01.2021 Язык песни: Итальянский
Monteverdi: Eighth Book Of Madrigals - Lamento della Ninfa
(оригинал)
Non havea Febo ancora
Recato al mondo il dí
Ch’una donzella fuora
Del proprio albergo uscí
Sul pallidetto volto
Scorgeasi il suo dolor
Spesso gli venia sciolto
Un gran sospir dal cor
Sí calpestando fiori
Errava hor qua, hor là
I suoi perduti amori
Cosí piangendo va:
«Amor», dicea, il ciel
Mirando, il piè fermo
«dove, dov'è la fè
Ch’el traditor giurò?»
Miserella
«Fa' che ritorni il mio
Amor com’ei pur fu
O tu m’ancidi, ch’io
Non mi tormenti più.»
(перевод)
Фебо еще не было
Ушел в мир в тот же день
ча девица снаружи
Он покинул свой отель
На бледном лице
Вы можете видеть его боль
я часто растворяюсь
Великий вздох от сердца
Да, топчут цветы
Это было хор здесь, хор там
Его потерянная любовь
Так плачет:
«Любовь», — сказали небеса.
Цель, твердая нога
«Где, где фэ
Кто присягнул предателю?»
Мизерелла
«Пусть мои вернутся
Любовь, как он был
Или ты убьешь меня, это я
Ты меня больше не мучаешь».
Рейтинг перевода: 5/5 |
Голосов: 1
Тэги песни: #Lamento della Ninfa #Eighth Book Of Madrigals