Перевод текста песни Carousel - The Procussions

Carousel - The Procussions
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carousel , исполнителя -The Procussions
Песня из альбома: 5 Sparrows for 2 Cents
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.05.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Procussions

Выберите на какой язык перевести:

Carousel (оригинал)Карусель (перевод)
With the force of an active chief with mob boss apathy С силой активного начальника с апатией босса мафии
This urban city sprawl into a Bob Ross masterpiece Этот городской город превратился в шедевр Боба Росса
Opportunities calls lost music industry fast asleep Opportunities называет потерянную музыкальную индустрию крепко спящей
Our community calls for unity in these backward streets Наше сообщество призывает к единству на этих отсталых улицах
Reverse hustle words muffled by the corporate monster Слова обратной суеты, заглушенные корпоративным монстром
The verse muscle the worst of them without a corporate sponsor Стихотворная мускулатура хуже всех без корпоративного спонсора
Why we storing bombs for future nuclear engagements Почему мы храним бомбы для будущих ядерных сражений
Our city’s armed for war and in my backyard is were their tanks sit Наш город вооружен для войны, а у меня на заднем дворе стоят их танки
Dominating I’m awaiting our common denominating Доминируя, я жду нашего общего имени
Calm but I’m debating why these arms of ours are found of hating Спокойно, но я спорю, почему эти наши руки ненавидят
These limbs lethal dosage these grins leave us hopeless Эти конечности смертельная доза, эти ухмылки оставляют нас безнадежными
These rims keep us focused children eat and sleep with roaches Эти диски помогают нам сосредоточиться, дети едят и спят с тараканами
Abnormal abdominal pain you just have to add this corn meal to your chronicle Аномальная боль в животе, вам просто нужно добавить эту кукурузную муку в свою хронику
pain боль
Illustrated for a comical gain my biological frame Проиллюстрировано для комической выгоды моего биологического каркаса
Used illogical for economical reign terminology is not for the plain Используемая нелогичная для экономического правления терминология не для простого
We are being used and coming out our mommas in vain Нас используют, и мы выходим из наших мам напрасно
Remember that part in the Matrix where they were farming for brains Помните ту часть Матрицы, где они выращивали мозги
And you think that’s just a movie И вы думаете, что это просто фильм
That metaphor it moved me get it before you loose speed Эта метафора меня тронула, пойми, пока не потерял скорость
And head into war with a loose seed И отправляйтесь на войну с рассыпным семенем
Spawning a new greed the calling of a new breed Порождение новой жадности призвание новой породы
Crawling from deep inside the walls in which you bleed Ползание из глубины стен, в которых вы истекаете кровью
Somebody get me off of this thing Кто-нибудь, снимите меня с этой штуки
I really want to get up off of this sing Я действительно хочу встать с этой песни
I can’t see it I’m lost on this thing Я не вижу этого, я потерялся в этой штуке
I gotta find a way to get off of this thing Я должен найти способ отделаться от этой штуки
Somebody get me off of this thing Кто-нибудь, снимите меня с этой штуки
I really want to get up off of this sing Я действительно хочу встать с этой песни
I can’t see it I’m lost on this thing Я не вижу этого, я потерялся в этой штуке
I gotta find a way to get off of this thing Я должен найти способ отделаться от этой штуки
Lost in a transmission of a rerun, channel zero for documentories Потерян в передаче повтора, нулевой канал для документальных фильмов
Of child heroes, a motivational evil on a podium Детских героев, мотивационное зло на подиуме
Headspin on a sandpaper linoleum floor Головокружение на линолеуме из наждачной бумаги
Similar friction making a way for a war Подобные трения создают почву для войны
Give your money to the rich take it away from the poor Отдай деньги богатым, забери их у бедных
Nobody knocked before that battering ram shattered the door Никто не стучал, пока таран не разбил дверь
Lookin like «what you mad at me for?» Выглядит как «за что ты злишься на меня?»
A better question is that gun you waiving at me my protection or yours Лучше вопрос, что пистолет, который ты бросаешь на меня, моя защита или твоя
Innocent die from a probable cause character flaw Невиновный умирает из-за вероятной причины недостатка характера
On a sketch pad, the trigger happy families sad В блокноте для рисования триггер счастливые семьи грустят
Life spinning out of remote control Жизнь выходит из-под контроля
Watch a murderer kill washing his hands before he washes his soul Посмотрите, как убийца убивает, моет руки, прежде чем омоет душу
And the leaders turn the truth into an awful joke И лидеры превращают правду в ужасную шутку
Making a profit off the words that a prophet spoke Получение прибыли от слов, сказанных пророком
Liquor drops on the floor where the baby bottle broke Ликер падает на пол, где разбилась детская бутылочка
And inside of the mother’s coat medicine without a doctors note А внутри маминого пальто лекарство без врачебной пометки
A fire started in a strawberry field На клубничном поле начался пожар
Pop culture imitated in pop warner they pop pills Поп-культура имитируется в поп-уведомлении, что они глотают таблетки
Outside at a bus stop nickolodeon backdrop Снаружи на автобусной остановке фон nickolodeon
Double dare on a sesame street, sound of a gunshot Двойной вызов на улице Сезам, звук выстрела
Flares for nitelites scattered bullets for lullibyes Вспышки для нителитов, разбросанные пули для колыбельных
Symphony of the chaotic soundtrack of the frontlines Симфония хаотичного саундтрека фронтов
Heavy metal elevator music to cloud nine Музыка из лифта хэви-метала в седьмое облако
Revoloutionary radiohead trip enjoy the ride Революционная поездка на радио, наслаждайтесь поездкой
Hook- Крюк-
Somebody get me off of this thing Кто-нибудь, снимите меня с этой штуки
I really wanna get up off of this thing Я действительно хочу встать с этой штуки
I can’t see and I’m lost on this thing Я не вижу, и я потерялся в этой штуке
I gotta find a way to get off of this thingЯ должен найти способ отделаться от этой штуки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2006
2013
2006
2011
2006
2006
2006
2003
Forenoon
ft. Beatsofreen
2014
2006
Lush
ft. Alice Amelia
2014
2006
Fight Here
ft. ahmad, Afrobots
2006
2006
2006
I'll Fly
ft. Tara Ellis
2006
2004
2006
2013
Today
ft. SHAD, J Kyle Gregory
2013