Перевод текста песни I Play Forever - Royce 5'9, Grafh

I Play Forever - Royce 5'9, Grafh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Play Forever , исполнителя -Royce 5'9
Песня из альбома: The Allegory
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.02.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Entertainment One U.S
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

I Play Forever (оригинал)Я Играю Вечно (перевод)
I fell in love with the street life Я влюбился в уличную жизнь
I-I fell in love with the street, that’s no lie Я-я влюбился в улицу, это не ложь
No lie, no, no lie Нет лжи, нет, нет лжи
No lie, no, no lie Нет лжи, нет, нет лжи
I fell in love with the street life, I (Boo-boo-boo-boom) Я влюбился в уличную жизнь, я (Бу-бу-бу-бум)
Look, got a raw deal, not at all chill Смотри, получил сырую сделку, совсем не холодно
Nigga, we run up under your food like shopping cart wheels Ниггер, мы подбегаем под твоей едой, как колеса тележки
My Glock, make you hop and cartwheel for props Мой Глок, заставь тебя прыгать и крутить колесо для реквизита.
Your block got a call feel, my name dollar bill В вашем блоке появилось ощущение звонка, мое имя долларовой купюры
Holla y’all ill, gotcha Привет, ты болен, попался
Drop tough like a built Tonka Бросьте круто, как построенная тонка
Still conquer, but they still ain’t contra Все еще побеждают, но они все еще не против
Still pop you through your shield, holla (Boo) Все еще выталкиваю тебя через свой щит, оклик (Бу)
I wasn’t in the room, but on the mini scooter Я был не в номере, а на мини-скутере
Or lickin' hooters with a spliff for Buddha Или лизать гудки с косяком для Будды
I was in the inner city sewer, underground dirty-dirty, in the manure Я был во внутренней городской канализации, под землей грязно-грязно, в навозе
Clip in the Ruger 'cause I was raised different than you were Закрепите Ругер, потому что я вырос не так, как вы
Nigga, I’m awesome, get off 'em, you all dumb Ниггер, я классный, слезь с них, вы все тупые
You all wonder where I get all of my ambience from Вы все задаетесь вопросом, откуда я беру всю свою атмосферу
You all wonder how I come from the swamp and the pond scum Вы все удивляетесь, как я появился из болота и тины пруда
Peon, comparin' me to y’all is beyond dumb, biatch Пеон, сравнивать меня с тобой - это не глупо, сука
Me, I’m from where it’s dark as Hell Я, я оттуда, где темно, как в аду
'Round the corner from death, right across from Hell «За углом от смерти, прямо напротив ада
I am Austin Wells tossed in a garbage pail Я Остин Уэллс, выброшенный в мусорное ведро
I’m from the bottom not from Harvard or Yale, darlin' Я снизу, а не из Гарварда или Йеля, дорогая.
Uh, prolly took a shot, even shot a few too Э-э, наверное, выстрелил, даже выстрелил несколько
Now my future bright, lookin' out is futile Теперь мое светлое будущее, смотреть бесполезно
My mom was frugal, my pop was brutal Моя мама была скромной, мой поп был жестоким
School of hard knocks, all I did 'round the clock was doo-doo Школа тяжелых ударов, все, что я делал круглосуточно, было ду-ду
On the block all day and night like a prostitute do На блоке весь день и ночь, как проститутка.
Every artist out there y’all like on the charts are doo-doo Каждый артист, который тебе нравится в чартах, ду-ду
I’m from where thots’ll convolute you, the cops are cuckoo Я оттуда, где тебя скрутят, менты кукушки
Charge you, try you and prosecute you, if not, just shoot you Обвинить вас, судить вас и привлечь к ответственности, если нет, просто расстрелять вас
Knock off your whole tribe with the chopper like Shaka Zulu Сбейте все свое племя с вертолетом, как Шака Зулу
Chef the impossible, opposite pyrex pots are voodoo Шеф-повар невозможно, противоположные горшки из пирекса - это вуду
Block magician, I chop a brick to a pasta noodle Блок-волшебник, я рублю кирпич на лапшу из макарон
Fuck the charts, I roll out, I swapped the old out and copped the new-new К черту графики, я выкатываю, я заменил старое и вытащил новое-новое
This is my possible moment of truth, shouts to Guru Это мой возможный момент истины, кричит Гуру
Cocked the Glock, let it do the do like cock-a-doo-doo Взвел Глок, пусть делает как хуй-ду-ду
Hospital, nah, growin' up only doctor you knew Больница, нет, взрослеешь, единственный доктор, которого ты знал.
Was Dr. Dre, Dr. Jay, and maybe that Dr. Drew dude Был доктор Дре, доктор Джей и, может быть, тот чувак, доктор Дрю
I was raised by Gregory and James Evans, dawg Меня воспитали Грегори и Джеймс Эванс, чувак
I catch you without that weapon, that’s Frank Drebin, dawg Я поймаю тебя без этого оружия, это Фрэнк Дребин, чувак
That’s naked, dawg, that’s sacred, dawg Это голое, чувак, это святое, чувак
I spray your dawg, that’s aerosol, let’s face it, dawg Я опрыскиваю твоего чувака, это аэрозоль, давай посмотрим правде в глаза, чувак
I Che Guevara, dawg Я Че Гевара, чувак
Y’all make mistakes, not me, I create eras, dawg Вы все делаете ошибки, а не я, я создаю эпохи, чувак
I play forever, dawg, ever-ever, dawg? Я играю вечно, чувак, когда-нибудь, чувак?
Ever-ever, dawg, ever-ever, dawg? Когда-нибудь, чувак, когда-нибудь, чувак?
I play forever, dawg, never lost Я играю вечно, чувак, никогда не проигрывал
Record of wins and lessons, y’all Список побед и уроков, вы все
Too effortless with the rhetoric to be a legend dog Слишком легко с риторикой, чтобы быть собакой-легендой
As far as the bars and measures Что касается баров и мер
I’m prolly highly regarded as God up in Heaven, dawg Меня очень высоко ценят как Бога на Небесах, чувак
I play forever, dawg Я играю вечно, чувак
I play forever, dawg Я играю вечно, чувак
Far as the art, I’m what else but Magellan, dawg Что касается искусства, то я кто угодно, только не Магеллан, чувак
Hella bars, Nelson Mandela, dawg Бары Hella, Нельсон Мандела, чувак
Draped in Maison Margiela, dawg, they jealous, dawg Завернутые в Maison Margiela, чувак, они завидуют, чувак
These niggas fake, I’m the eight kissin' the figure eight Эти ниггеры фальшивые, я восьмерка, целую восьмерку
Playin' Drake at a weddin', dawg Играю в Дрейка на свадьбе, чувак
Put that together, dawg, I’m clever, dawg Собери это вместе, чувак, я умный, чувак
I play forever, dawg, ever-ever, dawg? Я играю вечно, чувак, когда-нибудь, чувак?
Ever-ever, dawg Навсегда, чувак
These sessions are blessings, dawg Эти сессии - благословение, чувак
Clever thoughts comin' out the barrel of G Dep Smith & Wessons, dawg Умные мысли исходят из бочки G Dep Smith & Wessons, чувак
These thoughts are the confessions, dawg Эти мысли - признания, чувак
Ever, dawg, I play forever, dawg Всегда, чувак, я играю вечно, чувак
I-I fell in love with street, that’s no lie Я-я влюбился в улицу, это не ложь
No lie, no, no lie Нет лжи, нет, нет лжи
No lie, no, no lie Нет лжи, нет, нет лжи
I fell in love with the street life, IЯ влюбился в уличную жизнь, я
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: