Перевод текста песни Wenn ich geh - Wolfgang Petry

Wenn ich geh - Wolfgang Petry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn ich geh, исполнителя - Wolfgang Petry. Песня из альбома Den gibt's nur einmal, в жанре Электроника
Дата выпуска: 29.06.2017
Лейбл звукозаписи: Coconut
Язык песни: Немецкий

Wenn ich geh

(оригинал)
Wir teilten den Tag und wir teilten die
Nacht,
wir haben fast alles zusammen gemacht.
Und ich sah nur das Lächeln auf ihrem
Gesicht,
doch den Schatten, der über uns lag, sah ich
nicht.
Und eines Tags kam sie verändert nach Haus,
sie schwieg und ich brachte kein Wort aus ihr
raus.
Mit zitternden Händen saß sie einfach da,
noch sehr spät in der Nacht hat sie leise
gesagt:
Wenn ich geh, das ist kein Grund zum Weinen,
irgendwann ist alles vorbei.
Bitte glaub mir ich lieb dich,
am liebsten da blieb ich für immer,
doch einmal ist jeder allein.
Und meine Welt fiel wie ein Kartenhaus ein,
ich wollt ganz stark sein und hab doch
geweint.
Ich fragte sie bitter, wie heißt denn der
Mann,
den du mehr liebst als mich,
doch sie sah mich nur an.
Wenn ich geh, das ist kein Grund zum Weinen,
irgendwann ist alles vorbei.
Bitte glaub mir ich lieb dich,
am liebsten da blieb ich für immer,
doch einmal ist jeder allein.
Bitte glaub mir ich lieb dich,
am liebsten da blieb ich für immer,
doch einmal ist jeder allein.
Ich sah sie nie wieder,
sie ging als ich schlief.
Und alles was mir von ihr blieb war ein
Brief.
Sie schrieb, ich bin krank- es hat keinen
Sinn,
irgendwann treff ich dich dort wo ich jetzt
bald bin.
Wenn ich geh, das ist kein Grund zum Weinen,
irgendwann ist alles vorbei.
Bitte glaub mir ich lieb dich,
am liebsten da blieb ich für immer,
doch sterben muss jeder allein.
Wenn ich geh, das ist kein Grund zum Weinen,
irgendwann ist alles vorbei.
Bitte glaub mir ich lieb dich,
am liebsten da blieb ich für immer,
doch einmal ist jeder allein

Когда я иду

(перевод)
Мы разделили день, и мы разделили это
Ночь,
мы почти все делали вместе.
И все, что я видел, это ее улыбка
Лицо,
но я увидел тень, которая легла на нас
Нет.
И однажды она пришла домой измененной
она молчала и я не мог вытянуть из нее ни слова
Вне.
С дрожащими руками она просто сидела
даже очень поздно ночью она тихая
сказал:
Если я уйду, не нужно плакать
когда-нибудь все это закончится.
пожалуйста, поверь мне, я люблю тебя
Я предпочел бы остаться там навсегда,
но однажды все одиноки.
И мой мир рухнул как карточный домик
Я хотел быть очень сильным, и у меня это есть
плакала.
Я спросил ее с горечью, как его зовут
Мужчина,
кого ты любишь больше меня
но она только посмотрела на меня.
Если я уйду, не нужно плакать
когда-нибудь все это закончится.
пожалуйста, поверь мне, я люблю тебя
Я предпочел бы остаться там навсегда,
но однажды все одиноки.
пожалуйста, поверь мне, я люблю тебя
Я предпочел бы остаться там навсегда,
но однажды все одиноки.
Я никогда не видел ее снова
она ушла, пока я спал.
И все, что у меня осталось от нее, это
Письмо.
Она написала, я болен - у него нет
Смысл,
когда-нибудь я встречу тебя там, где я сейчас
скоро утра.
Если я уйду, не нужно плакать
когда-нибудь все это закончится.
пожалуйста, поверь мне, я люблю тебя
Я предпочел бы остаться там навсегда,
но каждый должен умереть в одиночку.
Если я уйду, не нужно плакать
когда-нибудь все это закончится.
пожалуйста, поверь мне, я люблю тебя
Я предпочел бы остаться там навсегда,
но когда все одни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Verlieben verloren vergessen verzeihn 2007
Wer kennt Julie 2017
Hey Jude 2017
Ich trinke nie mehr Tequila 2017
Was macht der Teufel, wenn wir uns lieben ft. Wolfgang Petry 2017
Träume hebt sie sich für später auf 2017
Meine wilden Jahre 2017
Du kommst heim 2017
Unterwegs 2017
Sonntagmorgen 2017
Ich mach es so, wie ich's eben kann 2017
Wenn du geh'n willst 2017
Ein paar Stunden Zärtlichkeit 2017
Ich mach' es so wie ich's eben kann 2017
Du Und Ich 1995
Wo Ist Das Problem 1995
Einer fehlt 2017
Schlechte Karten 2006
Auf Den Mond Schiessen (Hinterherfliegen) 1995
Schade 1995

Тексты песен исполнителя: Wolfgang Petry

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
You Gotta Have Skin (Heart) 2018
Go Girl 2011
Mama Roma 2012
Thor Steinar 2009
Gde Ste Braćo Pijanci 2017
HA! 2017
Exterminio de la Raza del Mono 2021
Babylon ft. Kendrick Lamar 2014
Chal Mere Dil Lahrake Chal 1964
Another Kind of Music 1966