| Majestic!
| Величественный!
|
| Ya tú sabes cómo va!
| Вы уже знаете, как это бывает!
|
| Yo! | Я! |
| yo!
| Я!
|
| Nicky Jam, yo!
| Ники Джем, я!
|
| Oyete, mami!
| Эй, мама!
|
| Esto es lo que te voy a decir
| Вот что я собираюсь тебе сказать
|
| Yo no soy tu marido, ni tampoco tu hombre
| Я не твой муж, и не твой мужчина
|
| Solamente el cangri que cuando tú llamas te responde
| Только кангри, что когда ты звонишь, отвечает тебе
|
| Yo no soy tu marido, ni tampoco tu hombre
| Я не твой муж, и не твой мужчина
|
| Solamente el cangri que cuando tú llamas te responde
| Только кангри, что когда ты звонишь, отвечает тебе
|
| Mami, te llamo calla’o, pa' ti siempre activa’o
| Мамочка, я зову тебя тихой, ведь ты всегда активна
|
| Te busco en la noche y te llevo pa' to' la’o
| Я ищу тебя ночью, и я беру тебя pa' to' la'o
|
| Te hago cosa que tú nunca-nunca has explora’o
| Я делаю с тобой то, что ты никогда-никогда не исследовал
|
| Por eso tú te sientes bien a fuego aquí a mi la’o
| Вот почему ты чувствуешь себя хорошо в огне здесь, рядом со мной.
|
| No te tomo algarete, no soy mal acostumbra’o
| Я не беру тебя algarete, я не плохо привык
|
| Tu cuerpo junto al mio siempre acaramela’o
| Твое тело рядом с моим всегда карамелизуется
|
| Tocame, besame, estoy bien vira’o
| Прикоснись ко мне, поцелуй меня, я в порядке, vira'o
|
| Sientate, que no vas pa' ningun lao'
| Садись, ты никуда не пойдешь
|
| Yo no soy tu marido, ni tampoco tu hombre
| Я не твой муж, и не твой мужчина
|
| Solamente el cangri que cuando tú llamas te responde
| Только кангри, что когда ты звонишь, отвечает тебе
|
| Yo no soy tu marido, ni tampoco tu hombre
| Я не твой муж, и не твой мужчина
|
| Solamente el cangri que cuando tú llamas te responde
| Только кангри, что когда ты звонишь, отвечает тебе
|
| ¿Te acuerdas cuando estabamos en aquel cuarto
| Вы помните, когда мы были в той комнате
|
| Cuando te decia «¡Mami, hazmelo brincando!»?
| Когда я сказал тебе: «Мама, заставь меня прыгать!»?
|
| En la cama duro-duro te estaba azotando
| В постели сильно-сильно я шлепал тебя
|
| Algo de mi cuerpo en ti estaba penetrando
| Что-то из моего тела проникало в тебя
|
| Un secreto en mi oido tú estabas hablando
| Секрет на ухо, который ты говорил
|
| Que lo que te hacia a ti te estaba gustando
| То, что он сделал с тобой, нравилось
|
| Seguimos hasta abajo, seguimos hasta abajo
| Мы спускаемся, мы спускаемся
|
| Es el Nicky Jam, y yo no relajo
| Это Ники Джем, и я не расслабляюсь
|
| Yo no soy tu marido, ni tampoco tu hombre
| Я не твой муж, и не твой мужчина
|
| Solamente el cangri que cuando tú llamas te responde
| Только кангри, что когда ты звонишь, отвечает тебе
|
| Yo no soy tu marido, ni tampoco tu hombre
| Я не твой муж, и не твой мужчина
|
| Solamente el cangri que cuando tú llamas te responde
| Только кангри, что когда ты звонишь, отвечает тебе
|
| Mami, te llamo calla’o, pa' ti siempre activa’o
| Мамочка, я зову тебя тихой, ведь ты всегда активна
|
| Te busco en la noche y te llevo pa' to' la’o
| Я ищу тебя ночью, и я беру тебя pa' to' la'o
|
| Te hago cosa que tú nunca-nunca has explora’o
| Я делаю с тобой то, что ты никогда-никогда не исследовал
|
| Por eso tú te sientes bien a fuego aquí a mi la’o
| Вот почему ты чувствуешь себя хорошо в огне здесь, рядом со мной.
|
| No te tomo algarete, no soy mal acostumbra’o
| Я не беру тебя algarete, я не плохо привык
|
| Tu cuerpo junto al mio siempre acaramela’o
| Твое тело рядом с моим всегда карамелизуется
|
| Tocame, besame, estoy bien vira’o
| Прикоснись ко мне, поцелуй меня, я в порядке, vira'o
|
| Sientate, que no vas pa' ningun lao'
| Садись, ты никуда не пойдешь
|
| Yo no soy tu marido, ni tampoco tu hombre
| Я не твой муж, и не твой мужчина
|
| Solamente el cangri que cuando tú llamas te responde
| Только кангри, что когда ты звонишь, отвечает тебе
|
| Yo no soy tu marido, ni tampoco tu hombre
| Я не твой муж, и не твой мужчина
|
| Solamente el cangri que cuando tú llamas te responde
| Только кангри, что когда ты звонишь, отвечает тебе
|
| Yo! | Я! |
| yo! | Я! |
| yo!
| Я!
|
| Nicky Jam, yo!
| Ники Джем, я!
|
| Majestic!
| Величественный!
|
| Ya tú sabes cómo va
| ты уже знаешь, как это происходит
|
| Ivan joy!
| Иван Радость!
|
| Na', no es ningun toy
| На', это не игрушка
|
| Tranquilo
| Спокойствие
|
| El Mira, ya tú sabes cómo matamos
| Он Смотри, ты уже знаешь, как мы убиваем
|
| See me!
| Увидимся!
|
| Hasta abajo, hasta abajo, hasta abajo
| Весь путь вниз, весь путь вниз, весь путь вниз
|
| Hasta abajo, hasta abajo (Seguimos hasta abajo)
| На дно, на дно (продолжаем на дно)
|
| Hasta abajo (Nicky Jam, yo!)
| На дно (Ники Джем, йоу!)
|
| Hasta abajo (Nicky Jam, yo!)
| На дно (Ники Джем, йоу!)
|
| Hasta abajo (Seguimos hasta abajo)
| На дно (продолжаем на дно)
|
| Hasta abajo, hasta abajo (Nicky Jam, yo!)
| Весь путь вниз, весь путь вниз (Ники Джем, йоу!)
|
| Woah! | Вот это да! |
| woah!
| вау!
|
| Kilateo (Hasta abajo)
| Килатео (вниз)
|
| Perreo, malianteo (Hasta abajo)
| Perreo, malianteo (На дно)
|
| Bailoteo, kilateo (Hasta abajo)
| Я танцую, килатео (до дна)
|
| Perreo, malianteo (Hasta abajo)
| Perreo, malianteo (На дно)
|
| Bailoteo
| танцы
|
| Papi
| Папочка
|
| Este es el segundo impacto | Это второе воздействие |