Перевод текста песни Bye Bye Bye - Michael Nesmith, The First National Band Redux

Bye Bye Bye - Michael Nesmith, The First National Band Redux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bye Bye Bye , исполнителя -Michael Nesmith
Песня из альбома: Live at the Troubadour
В жанре:Кантри
Дата выпуска:10.10.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:7A

Выберите на какой язык перевести:

Bye Bye Bye (оригинал)Bye Bye Bye (перевод)
I had twenty-one miles of road to go Мне предстояло пройти двадцать одну милю пути
And fifty-four miles of dirt И пятьдесят четыре мили грязи
There was a cold steel gleam Был блеск холодной стали
In the night Ночью
I was trucking along Я ехал вместе
Down interstate five Вниз межгосударственный пять
Looking for the turn В поисках поворота
When something snapped Когда что-то щелкнуло
And I suddenly changed my mind И я вдруг передумал
I said bye bye bye я сказал до свидания
Oh, I finally took a stand О, я наконец занял позицию
Then for the very first time Тогда в первый раз
I felt like a man Я чувствовал себя мужчиной
So I headed on down to Mexico Так что я направился в Мексику
I was never going back to work Я никогда не возвращался к работе
Yes I had enough cash Да, у меня было достаточно денег
To last me there for years Чтобы продержаться там годами
And then I cabled my folks А потом я телеграфировал своим людям
I said call my boss Я сказал, позвони моему боссу
And you can tell him И ты можешь сказать ему
Where I left the truck Где я оставил грузовик
And then I went out and stocked up А потом я пошел и запасся
On enchiladas and beer На энчиладах и пиве
I said bye bye bye я сказал до свидания
Whoah I finally took a stand Ого, я наконец встал
Then for the very first time in my life Тогда впервые в жизни
I felt like a man, like a man man man man Я чувствовал себя мужчиной, мужчиной, мужчиной, мужчиной
Well now that all happened back in 1961 Ну, теперь, когда все произошло еще в 1961 году
And I never went back to work И я никогда не возвращался к работе
And then in 1964 I started living А потом в 1964 году я начал жить
Off the land Вне земли
And the people back home И люди вернулись домой
Still talk about me Все еще говорите обо мне
Just running off without a word Просто убегаю без слов
But me and the beer Но я и пиво
And the Mexican sunshine И мексиканское солнце
We don’t give a damn Нам наплевать
Whoah no no no Ого нет нет нет
I said bye bye bye я сказал до свидания
Whoah I finally took a stand Ого, я наконец встал
Now for the very first time Теперь в первый раз
I feel like a man, a free manЯ чувствую себя мужчиной, свободным человеком
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2017
2017
2017
2017
2017
Keys to the Car
ft. The First National Band Redux
2019
Papa Gene's Blues
ft. The First National Band Redux
2019
2019
2019
Tomorrow and Me
ft. Red Rhodes
2019