| I had twenty-one miles of road to go
| Мне предстояло пройти двадцать одну милю пути
|
| And fifty-four miles of dirt
| И пятьдесят четыре мили грязи
|
| There was a cold steel gleam
| Был блеск холодной стали
|
| In the night
| Ночью
|
| I was trucking along
| Я ехал вместе
|
| Down interstate five
| Вниз межгосударственный пять
|
| Looking for the turn
| В поисках поворота
|
| When something snapped
| Когда что-то щелкнуло
|
| And I suddenly changed my mind
| И я вдруг передумал
|
| I said bye bye bye
| я сказал до свидания
|
| Oh, I finally took a stand
| О, я наконец занял позицию
|
| Then for the very first time
| Тогда в первый раз
|
| I felt like a man
| Я чувствовал себя мужчиной
|
| So I headed on down to Mexico
| Так что я направился в Мексику
|
| I was never going back to work
| Я никогда не возвращался к работе
|
| Yes I had enough cash
| Да, у меня было достаточно денег
|
| To last me there for years
| Чтобы продержаться там годами
|
| And then I cabled my folks
| А потом я телеграфировал своим людям
|
| I said call my boss
| Я сказал, позвони моему боссу
|
| And you can tell him
| И ты можешь сказать ему
|
| Where I left the truck
| Где я оставил грузовик
|
| And then I went out and stocked up
| А потом я пошел и запасся
|
| On enchiladas and beer
| На энчиладах и пиве
|
| I said bye bye bye
| я сказал до свидания
|
| Whoah I finally took a stand
| Ого, я наконец встал
|
| Then for the very first time in my life
| Тогда впервые в жизни
|
| I felt like a man, like a man man man man
| Я чувствовал себя мужчиной, мужчиной, мужчиной, мужчиной
|
| Well now that all happened back in 1961
| Ну, теперь, когда все произошло еще в 1961 году
|
| And I never went back to work
| И я никогда не возвращался к работе
|
| And then in 1964 I started living
| А потом в 1964 году я начал жить
|
| Off the land
| Вне земли
|
| And the people back home
| И люди вернулись домой
|
| Still talk about me
| Все еще говорите обо мне
|
| Just running off without a word
| Просто убегаю без слов
|
| But me and the beer
| Но я и пиво
|
| And the Mexican sunshine
| И мексиканское солнце
|
| We don’t give a damn
| Нам наплевать
|
| Whoah no no no
| Ого нет нет нет
|
| I said bye bye bye
| я сказал до свидания
|
| Whoah I finally took a stand
| Ого, я наконец встал
|
| Now for the very first time
| Теперь в первый раз
|
| I feel like a man, a free man | Я чувствую себя мужчиной, свободным человеком |