| У меня нет ничего, кроме уважения к нашей молодежи и тому, что они делают.
|
| Дело в том, что мы, взрослые, не были сильными
|
| и на нашей площади, чтобы провести нашу молодежь через этот процесс.
|
| Я знаю, я был молодым человеком
|
| которому пришлось постоять за себя на улицах Нью-Йорка.
|
| Я знаю, что случилось с нашей молодежью,
|
| Я говорю: «Посмотри, я не сержусь на тебя»,
|
| знаю, что бы я ни слышал,
|
| Я знаю, что вы продвигаетесь через процесс
|
| потому что они пытаются разрушить сообщество, поэтому они используют вас.
|
| Они выкупают вас.
|
| Но мы, взрослые, выкупаем их обратно.
|
| Я готов соревноваться с кем угодно за умы нашей молодежи.
|
| И нам нужно изменить парадигму того, как мы взаимодействуем с ними,
|
| общайтесь с ними от всего сердца, где они могут понять.
|
| Вы видите, потому что, осознаете вы это или нет,
|
| это тебя на улицах стреляют.
|
| Это вас, молодые братья, расстреливают.
|
| И так с этим развлечением или с этой музыкой,
|
| может быть, мне не нравится то, что я слышу,
|
| может быть, мне не нравятся некоторые слова, которые я слышу,
|
| может быть, мне не нравится направление,
|
| но я думаю, что они делают довольно хорошую работу, учитывая, что мы,
|
| как мужчины, взрослые мужчины,
|
| не освещали это, когда мы должны были освещать это.
|
| И защищали их, когда мы должны были защищать их.
|
| И воспитывали их так, что когда мы видим артиста, играющего в
|
| неподходящий способ,
|
| «Где в этом отец?»,
|
| «Где тот мужчина-наставник, который может быть там?»,
|
| Мы, как чернокожие, должны взять на себя ответственность
|
| как достопочтенный Элайджа Мухаммед сказал Малкольму
|
| заключается в том, что нация настолько сильна, насколько сильна ее самая слабая семья.
|
| И мы должны создавать нации.
|
| Мы должны создать отношения между африканцем
|
| и африканская женщина, создающая ценную функцию. |