| Нам не сказали, что все это
|
| «быть самим собой и быть независимым»
|
| приведет к разлуке, одиночеству, безбрачию и лесбиянству
|
| Нам не сказали, что если вы откажетесь от человека
|
| ты возьмешь одну из этих вещей
|
| станет хуже и уничтожит вашу нацию
|
| Они заставили нас думать, что это какая-то прославленная позиция
|
| хвастаться тем, что у меня есть собственная работа
|
| моя собственная кредитная карта, моя собственная машина
|
| так что мне не нужен мужчина
|
| Я даже не знаю, как мы это перепутали
|
| разве ничто из этого не имеет ничего общего с отсутствием мужчины
|
| Знаете, у нас серьезные проблемы в отношениях.
|
| более 60 % наших женщин одиноки, овдовели, живут отдельно или разведены.
|
| У них нет мужчины. |
| Им нужны отцы, им нужна защита.
|
| Растить ребенка
|
| вам нужна родительская коалиция мужчины и женщины.
|
| У нас есть сыновья, потому что у нас нет отца в доме
|
| они не умеют уважать женщин.
|
| Они могут ввести систему социального обеспечения в
|
| и скажи нам, чтобы накормить, одеть и приютить наших детей
|
| мы должны отказаться от нашего человека - мы должны выставить человека из дома.
|
| Когда белая фермерша обращается к правительству за субсидией для фермы
|
| они не говорят им избавиться от фермы
|
| и они держат эту семью вместе.
|
| Но в черном сообществе это требование
|
| потому что они хотят поддерживать поддержку черного сообщества
|
| что черный человек никуда не годится |