| Highway to Hell (оригинал) | Highway to Hell (перевод) |
|---|---|
| I am a no good sinner | Я плохой грешник |
| Haven’t been to the church and i made it | Не был в церкви, и я сделал это |
| Next time i go i might be … | В следующий раз, когда я пойду, я мог бы быть… |
| My soul won’t rest for my niggers | Моя душа не успокоится за моих негров |
| Fuck the bitch and get … | Трахни суку и получи ... |
| No need for. | Нет необходимости. |
| pistol day | день пистолета |
| Nigger pull a. | Негр тянуть а. |
| spit this day | плевать в этот день |
| Hold on that’s a. | Подожди, это а. |
| shit | дерьмо |
| As i. | Насколько я. |
| my hypnotizes | мой гипнотизирует |
| My blouses is way to mixed up | Мои блузки слишком перепутаны |
| . | . |
| double my dozes | удвоить мои дозы |
| . | . |
| feeling hopeless. | чувство безнадежности. |
| with no emotion | без эмоций |
| My actions at the moment i know just where i am going. | Мои действия в данный момент Я точно знаю, куда иду. |
| on the cellphone | на мобильном телефоне |
| Can’t eat till the. | Не могу есть до. |
| gone | прошло |
| I gotta make this money even if i don’t make it home | Я должен заработать эти деньги, даже если не доберусь до дома |
| My pistol might scar me my. | Мой пистолет может нанести мне шрам. |
| jail me | посади меня в тюрьму |
| I am flying down the interstate | Я лечу по межштатной автомагистрали |
| I am on the highway to hell | Я на пути в ад |
