| Christmas time is here
| Рождество пришло
|
| Happiness and cheer
| Счастье и радость
|
| Fun for all that children call
| Веселье для всех, что дети называют
|
| Their favorite time of the year
| Их любимое время года
|
| Snowflakes in the air
| Снежинки в воздухе
|
| Carols everywhere
| Колядки везде
|
| Oh, that we could always see
| О, чтобы мы всегда могли видеть
|
| Such spirit through the year
| Такой дух в течение года
|
| Have yourself a merry little Christmas,
| Поздравь себя с маленьким Рождеством,
|
| Let your heart be light
| Пусть твое сердце будет легким
|
| From now on,
| Впредь,
|
| Our troubles will be out of sight
| Наши проблемы будут вне поля зрения
|
| Have yourself a merry little Christmas,
| Поздравь себя с маленьким Рождеством,
|
| Make the Yule-tide gay,
| Сделайте святки веселыми,
|
| From now on,
| Впредь,
|
| Our troubles will be miles away.
| Наши проблемы будут далеко.
|
| Here we are as in olden days,
| Здесь мы, как в старину,
|
| Happy golden days of yore.
| Счастливых золотых дней.
|
| Faithful friends who are dear to us
| Верные друзья, которые нам дороги
|
| Gather near to us once more.
| Соберитесь рядом с нами еще раз.
|
| Through the years
| Через годы
|
| We all will be together,
| Мы все будем вместе,
|
| If the Lord allows
| Если Господь позволит
|
| Hang a shining star upon the highest bough.
| Повесь сияющую звезду на самую высокую ветку.
|
| And have yourself a merry little Christmas now. | А теперь устройте себе счастливое маленькое Рождество. |