| When you find someone in trouble
| Когда вы находите кого-то в беде
|
| And you don’t know what to say
| И вы не знаете, что сказать
|
| The best thing you can do for them
| Лучшее, что вы можете для них сделать
|
| Is to give yourself away
| Выдать себя
|
| Lend a hand to lift the broken
| Протяните руку, чтобы поднять сломанный
|
| Let your heart break when God’s heart breaks
| Пусть твое сердце разобьется, когда разобьется сердце Бога
|
| Speak up for those who have no voice
| Говорите за тех, у кого нет голоса
|
| And give yourself away
| И отдай себя
|
| Give yourself away
| Отдай себя
|
| Be the hands and feet of Jesus
| Будь руками и ногами Иисуса
|
| Give yourself away
| Отдай себя
|
| Go out and make a world of difference
| Выйди и измени мир
|
| Let this be the day you see how far His love reaches
| Пусть это будет день, когда вы увидите, как далеко простирается Его любовь
|
| The greatest sacrifice of all
| Самая большая жертва из всех
|
| Is to give yourself away
| Выдать себя
|
| Jesus saw us in our suffering
| Иисус видел нас в наших страданиях
|
| He saw the debt that sin had made
| Он видел долг, который сделал грех
|
| And on that cruel and fateful cross
| И на том жестоком и роковом кресте
|
| He gave himself away
| Он выдал себя
|
| Jesus knew what love would cost Him
| Иисус знал, чего Ему будет стоить любовь
|
| A price that only He could pay
| Цена, которую мог заплатить только Он
|
| And though they ridiculed and spat on Him
| И хотя они смеялись и плевали на Его
|
| He gave Himself away
| Он отдал Себя
|
| Give yourself away
| Отдай себя
|
| Be the hands and feet of Jesus
| Будь руками и ногами Иисуса
|
| Give yourself away
| Отдай себя
|
| Go out and make a world of difference
| Выйди и измени мир
|
| Let this be the day you see how far His love reaches
| Пусть это будет день, когда вы увидите, как далеко простирается Его любовь
|
| The greatest sacrifice of all
| Самая большая жертва из всех
|
| Is to give yourself away
| Выдать себя
|
| The greatest sacrifice of all
| Самая большая жертва из всех
|
| Is to give yourself away
| Выдать себя
|
| So don’t hold back
| Так что не сдерживайтесь
|
| Don’t hold on
| Не держись
|
| For someone else to come along
| Чтобы кто-то еще пришел
|
| The time is now
| Время настало
|
| It’s up to us | Это зависит от нас |