Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L Orgue Chantait Toujours , исполнителя - Lucienne Delyle. Дата выпуска: 14.08.2011
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L Orgue Chantait Toujours , исполнителя - Lucienne Delyle. L Orgue Chantait Toujours(оригинал) |
| Le bonheur naît bien souvent au hasard d’une rencontre |
| Dans un salon, dans un thé, dans un bar |
| Ou dans un car |
| Plus le décor est enchanteur |
| Et plus l’amour a de chaleur |
| Pour que le nôtre se démontre |
| On n’a pas eu besoin de fleurs |
| A la fin du jour, dans un vieux faubourg |
| Un orgue chantait l’amour |
| Un vieux d’autrefois tournait sans émoi |
| Son air de chevaux de bois |
| En écoutant sa rengaine |
| Tu t’es approché de moi |
| Le long du trottoir, sous le vent du soir |
| Berçant un fragile espoir |
| Nos deux cœurs plus lourds ont rêvé d’amour |
| Et l’orgue chantait toujours |
| Quand l’amour meurt |
| C’est aussi pour certains |
| Toute une histoire |
| Un vieux notaire inscrit sur parchemin |
| L’affreux destin |
| Quand nos deux cœurs ont décidé de reprendre leur liberté |
| On n’a pas noirci de grimoire |
| Tout simplement, on s’est quittés |
| En écoutant sa rengaine |
| Tu t’es éloigné de moi |
| Le long du trottoir, sous le vent du soir |
| J’ai vu s’envoler l’espoir |
| J’ai dit le cœur lourd |
| «Adieu, mon amour» |
| Et l’orgue chantait toujours |
Орган Всегда Пел(перевод) |
| Счастье часто рождается случайно от встречи |
| В гостиной, в чайхане, в баре |
| Или в автобусе |
| Чем очаровательнее декор |
| И чем горячее любовь |
| Для нашей демонстрации |
| Нам не нужны были цветы |
| В конце дня, в старом пригороде |
| Орган пел о любви |
| Старик давно повернулся без движения |
| Его воздух деревянных лошадей |
| Слушая его мелодию |
| Вы подошли ко мне |
| По тротуару, под ветром вечерним |
| Убаюкивая хрупкую надежду |
| Наши два тяжелых сердца мечтали о любви |
| И орган все еще пел |
| когда любовь умирает |
| Это также для некоторых |
| это история |
| Старый нотариус с надписью на пергаменте |
| Страшная судьба |
| Когда наши два сердца решили вернуть себе свободу |
| Мы не затемняли гримуар |
| Мы только что разошлись |
| Слушая его мелодию |
| Ты ушел от меня |
| По тротуару, под ветром вечерним |
| Я видел, как надежда улетает |
| Я сказал с тяжелым сердцем |
| "Прощай моя любовь" |
| И орган все еще пел |
| Название | Год |
|---|---|
| Sur Les Quais Du Vieux Paris | 2019 |
| Tant Que Nous Nous Aimerons | 2020 |
| Mon Amant de Saint-Jean | 2020 |
| J'ai chanté sur ma peine | 2010 |
| Nature Boy | 2010 |
| Nuages | 2010 |
| Le paradis perdu | 2010 |
| Embrasse-Moi | 2010 |
| La java du bonheur du monde | 2010 |
| Mon Amant De Saint Jean | 2019 |
| Priere A Zumba | 2010 |
| Les Quais de la Seine | 2020 |
| Je Crois Aux Navires | 2010 |
| Le Rififi | 2020 |
| Moi Je Sais Qu'on S'reverra | 2010 |
| Charmaine | 2020 |
| Brouillard | 2010 |
| Jour Et Nuit | 2010 |
| Fumee | 2010 |
| Chez Johnny | 2010 |