| I dream of home up yonder, ohh, yeah
| Я мечтаю о доме там, о, да
|
| Where loved ones are waiting for me, ohh, yeah
| Где меня ждут любимые, о, да
|
| Each day my heart grows still fonder, ohh, yes
| С каждым днем мое сердце становится все милее, о, да
|
| For that homeland just over the sea, just over the sea
| Для этой родины прямо за морем, прямо за морем
|
| Ohh, let me go home, ohh, let me go home
| О, отпусти меня домой, о, отпусти меня домой
|
| I wanna be with my father once more, ohh, yeah
| Я хочу снова быть с отцом, о, да
|
| Let me sit down by mothers dear side
| Позвольте мне сесть рядом с мамой, дорогая сторона
|
| I wanna talk as in days of old
| Я хочу говорить, как в старые времена
|
| In visions, I sometimes to see them
| В видениях я иногда их вижу
|
| Yes, I can see them around the old fireside, fireside at home
| Да, я вижу их у старого очага, у камина дома
|
| Ohh, Lord, then I listen just to hear their sweet voices
| О, Господи, тогда я слушаю, чтобы услышать их сладкие голоса
|
| Yes, I do, I hear them calling for their children, hey, come on home
| Да, я слышу, они зовут своих детей, эй, иди домой
|
| Ohh, Lord, ohh, Lord, let me go home, yeah, let me go home
| О, Господи, о, Господи, отпусти меня домой, да, отпусти меня домой
|
| I wanna be with my father once more, ohh, yeah
| Я хочу снова быть с отцом, о, да
|
| Ohh, Lord, let me sit down by mothers dear side
| О, Господи, позволь мне сесть рядом с мамой
|
| I wanna talk as in days of old | Я хочу говорить, как в старые времена |