Перевод текста песни Ruínas - Maneva

Ruínas - Maneva
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ruínas , исполнителя -Maneva
Песня из альбома: Tempo de Paz
В жанре:Регги
Дата выпуска:19.03.2009
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Maneva

Выберите на какой язык перевести:

Ruínas (оригинал)Руины (перевод)
Sabe lá, ты знаешь,
O que haverá depois das ruínas entre outras coisas, Что будет после руин, между прочим,
A vida passa não vai te esperar, Жизнь проходит, не будет ждать тебя,
No calor da estrada eu sei, В жару дороги я знаю,
Há motivos de sobra quantos já não pensou, Есть много причин, о которых вы не подумали,
Diz que pensou em fraquejar, Он говорит, что думал об ослаблении,
Meus pés no chão, Мои ноги на земле,
A mente viajando pra longe tentando entender o quanto é Разум путешествует далеко, пытаясь понять, сколько это
preciso caminhar мне нужно идти
Ah, e tentar mais uma vez se o que a gente tem é О, и попробуйте еще раз, если то, что у нас есть,
esperança disso aqui mudar, надеюсь, что здесь изменится,
Vento vai, ветер идет,
Oh meu Deus, Боже мой,
O vento sopra e leva o barco se a força no remo faltar, Ветер дует и уносит лодку, если силы в весле не хватает,
Pelo amor, Для любви,
Eu que já não sou merecedor peço pelo meu e tantos que Я, кто больше не достоин, прошу моего и так много
no mundo chegou в мире прибыл
De ruína, разорения,
Poucos são os que plantam amor, Немногие сеют любовь,
Sobra cinzas, оставшийся пепел,
Ódio no olhar do opressor. Ненависть во взгляде угнетателя.
Enquanto o Homem faz armas pra nos matar, Пока Человек изготавливает оружие, чтобы убить нас,
Eu vou cantar ah, ah, ah Я буду петь ах, ах, ах
Liberdade pra gente sonhar Свобода для нас мечтать
Ei moleque de verdade abre o olho e fica esperto, Эй, настоящий пацан, открой глаза и умничай,
Há momentos que o melhor é não manter ninguém por Бывают моменты, когда лучше никого не держать на
perto. около.
São idéias são conselhos que não servem pra você, Это идеи и советы, которые не работают для вас,
Você tem que plantar o amor pra poder ver ele Вы должны посадить любовь, чтобы увидеть ее
nascer, рожденный,
Enquanto o Homem faz armas para nos matar, Пока Человек изготавливает оружие, чтобы убить нас,
Mas a vida da motivos para tu continuar a cantar, Но жизнь дает тебе повод продолжать петь,
Nossa liberdade eu sei não é feita pra sonhar, Наша свобода, я знаю, создана не для мечтаний,
Ela é a realidade que nos leva a algum lugar. Это реальность, которая ведет нас куда-то.
Atitudes sinceras, искреннее отношение,
Amenizam as feras que cortam a coragem do povo, Они умиротворяют диких зверей, рубящих мужество людей,
Histórias mostraram que muitos lutaram pela liberdade Истории показали, что многие боролись за свободу
de todos, из всех,
Ditaduras armadas, вооруженные диктатуры,
Crime organizado pra mim são todos iguais, Организованная преступность мне все равно,
Opressores mudam sua forma, Угнетатели меняют форму,
Mas sei que não querem legados de paz.Но я знаю, что они не хотят наследия мира.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: