Перевод текста песни Luz Que Me Traz Paz - Maneva

Luz Que Me Traz Paz - Maneva
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Luz Que Me Traz Paz, исполнителя - Maneva.
Дата выпуска: 19.03.2012
Язык песни: Португальский

Luz Que Me Traz Paz

(оригинал)
Refletiu nos meus olhos, adeus, solidão
Duas histórias que se cruzam sem intenção
Combustível pra alma, minha inspiração
Povoando minha existência e imaginação
Quando fecho meus olhos sempre posso sentir
Os seus olhos e seus lábios sorrindo pra mim
Nado nesses seus olhos, mar de inspiração
Tua boca, tua pele, teu cheiro é canção
Eu vou cantar pra ela
Que sem ela não existo mais
Eu vou cantar pra ela
Que eu sempre a quero mais
E eu vou dizer pra ela
Que ela é a luz que me traz paz
Refletiu nos meus olhos, adeus, solidão
Duas histórias que se cruzam sem intenção
Combustível pra alma, minha inspiração
Povoando minha existência e imaginação
Teus cabelos, meus dedos, vigor e desejo
O suspiro e o sal na pele começa com um beijo
Nossas bocas, duas peças, encaixe perfeito
Eu me entrego nervoso, nunca com receio
Eu vou cantar pra ela
Que sem ela não existo mais
Eu vou cantar pra ela
Que eu sempre a quero mais
E eu vou dizer pra ela
Que ela é a luz que me traz paz
Eu vou dizer pra ela
Eu vou dizer pra ela
Eu vou dizer pra ela
Que ela é luz que me traz paz

Свет, Который Приносит Мне Мир

(перевод)
В моих глазах отразилось прощание, одиночество
Две истории, которые пересекаются без намерения
Топливо для души, мое вдохновение
Заполнение моего существования и воображения
Когда я закрываю глаза, я всегда чувствую
Твои глаза и губы улыбаются мне
Я плаваю в этих глазах твоих, море вдохновения
Твой рот, твоя кожа, твой запах - это песня
я буду петь ей
Что без нее я больше не существую
я буду петь ей
Что я всегда хочу большего
И я скажу ей
Что она свет, который приносит мне покой
В моих глазах отразилось прощание, одиночество
Две истории, которые пересекаются без намерения
Топливо для души, мое вдохновение
Заполнение моего существования и воображения
Твои волосы, мои пальцы, сила и желание
Вздох и соль на коже начинается с поцелуя
Наши рты, две части, идеально подходят
Я нервно сдаюсь, никогда не боюсь
я буду петь ей
Что без нее я больше не существую
я буду петь ей
Что я всегда хочу большего
И я скажу ей
Что она свет, который приносит мне покой
я скажу ей
я скажу ей
я скажу ей
Что она свет, который приносит мне покой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sorria, Você Está Sendo Filmado! (Ao Vivo) 2016
Tô De Pé 2020
Sei Lá (Ao Vivo) 2016
Daquele Jeito (Ao Vivo) 2016
Teu Chão (Ao Vivo) 2016
Preto Pobre Suburbano (Ao Vivo) 2016
Moleque de Favela (Ao Vivo) 2016
Ruínas (Ao Vivo) 2016
Tempo de Paz (Ao Vivo) 2016
Enviado por Deus (Ao Vivo) 2016
Meu Pai É Rastafar-I (Ao Vivo) 2016
Mar do Meu Mundo (Ao Vivo) 2016
Lembranças (Ao Vivo) 2016
Teu Chão 2012
Vem Ver 2012
Capoeira 2012
Lembranças 2012
O Destino Não Quis 2015
Não Desista de Mim 2012
Sei Lá 2012

Тексты песен исполнителя: Maneva