Перевод текста песни Não Desista de Mim - Maneva

Não Desista de Mim - Maneva
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Não Desista de Mim, исполнителя - Maneva.
Дата выпуска: 19.03.2012
Язык песни: Португальский

Não Desista de Mim

(оригинал)
Me segure não me deixe partir
Por favor não desista de mim, não
Me leve, não me deixe partir, não
Não desista de mim, não!
(3x)
Sob olhares, julgamentos, falta esclarecimento
Que a doença é um momento de fraqueza
É a rotina dos becos, comércio dos violentos
Só há espaço pra que a intolerância cresça
São várias histórias, de uma mãe que chora
Pela vida que é ceifada de um filho seu
Rezava horas e horas por um barulho de porta
Indicando que a noite acabara bem
Me segure não me deixe partir
Por favor não desista de mim, não
Me leve, não me deixe partir, não
Não desista de mim, não!
(2x)
Quando você adentra a porta, tento esconder o fato
Que em claro, eu chorei a noite inteira
Se você pensa que é fácil, não lembrar do passado
De criança que ia comigo na feira
Mal você me olha, seu rosto não cora
Mesmo com todo esse escândalo quero teu bem
É sempre a mesma prosa, conversa dolorosa
Num abraço quase sempre me pedindo, vem
Me segure não me deixe partir
Por favor não desista de mim, não
Me leve, não me deixe partir, não
Não desista de mim, não!
(2x)
Com o bolso do avesso
Muitas vezes esqueço
Que possuo um lar
Só me basta um tropeço
E o fogo do desejo
Já vem me queimar
Desculpe mãe, mas
Caí mais uma vez
Desculpe mãe, eu prometi
Mas escravo ela me fez
As horas percorrem o espaço
Mostram o vazio dos meus traços
O sol vai raiar
A noite que durou pouco
Emendo um dia no outro
O espelho a rabiscar
Abro a porta e vejo
A minha sagrada chorar
Abro a porta e vejo
A minha sagrada chorar
Me segure não me deixe partir
Por favor não desista de mim, não
Me leve, não me deixe partir, não
Não desista de mim, não!

Не Сдавайтесь на Меня

(перевод)
Держи меня, не отпускай меня
Пожалуйста, не отказывайся от меня, нет.
Возьми меня, не отпускай меня, нет
Не отказывайся от меня, нет!
(3 раза)
Под взглядами, суждениями, отсутствием разъяснений
Что болезнь - это момент слабости
Это рутина переулков, торговля жестокими
Есть только место для роста нетерпимости
Есть несколько историй о матери, которая плачет
За жизнь, отнятую у одного из ваших детей
Я молился часами за шум в дверь
Указав, что ночь закончилась хорошо
Держи меня, не отпускай меня
Пожалуйста, не отказывайся от меня, нет.
Возьми меня, не отпускай меня, нет
Не отказывайся от меня, нет!
(2 раза)
Когда ты входишь в дверь, я пытаюсь скрыть этот факт.
Конечно, я проплакала всю ночь
Если вы думаете, что это легко, не вспоминайте прошлое
О ребенке, который пошел со мной на ярмарку
Как только ты смотришь на меня, твое лицо не краснеет
Даже со всем этим скандалом, я желаю тебе всего наилучшего
Это всегда одна и та же проза, болезненный разговор
В обнимку почти всегда прошу меня, приходи
Держи меня, не отпускай меня
Пожалуйста, не отказывайся от меня, нет.
Возьми меня, не отпускай меня, нет
Не отказывайся от меня, нет!
(2 раза)
С задним карманом
я часто забываю
Что у меня есть дом
Все, что мне нужно, это один спотыкаться
И огонь желания
Это уже сжигает меня
прости мама но
я снова упал
Прости, мама, я обещал
Но рабом она сделала меня
Часы бегут сквозь пространство
Покажи пустоту моих черт
Солнце взойдет
Ночь, которая длилась недолго
Исправление одного дня в другой
Зеркало для каракулей
Я открываю дверь и вижу
Мой священный крик
Я открываю дверь и вижу
Мой священный крик
Держи меня, не отпускай меня
Пожалуйста, не отказывайся от меня, нет.
Возьми меня, не отпускай меня, нет
Не отказывайся от меня, нет!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sorria, Você Está Sendo Filmado! (Ao Vivo) 2016
Luz Que Me Traz Paz 2012
Tô De Pé 2020
Sei Lá (Ao Vivo) 2016
Daquele Jeito (Ao Vivo) 2016
Teu Chão (Ao Vivo) 2016
Preto Pobre Suburbano (Ao Vivo) 2016
Moleque de Favela (Ao Vivo) 2016
Ruínas (Ao Vivo) 2016
Tempo de Paz (Ao Vivo) 2016
Enviado por Deus (Ao Vivo) 2016
Meu Pai É Rastafar-I (Ao Vivo) 2016
Mar do Meu Mundo (Ao Vivo) 2016
Lembranças (Ao Vivo) 2016
Teu Chão 2012
Vem Ver 2012
Capoeira 2012
Lembranças 2012
O Destino Não Quis 2015
Sei Lá 2012

Тексты песен исполнителя: Maneva

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Feed the Fire 2024
Start 2016
Everyday 2008
Dargın Bir Bahar 2020
Au Se Eu Tivesse 2019
Blood on the Leaves 2018
Remote Control pt 2 2021
Testemunha Ocular 2014
Una Poesia Anche Per Te (Life Goes On) 2017