| I know the reasons why you’re not here with me But I told you I’d survive if you ever had to leave.
| Я знаю причины, по которым ты не здесь со мной, Но я сказал тебе, что выживу, если тебе когда-нибудь придется уйти.
|
| But in the light of day, I tend to do okay.
| Но при свете дня у меня обычно все в порядке.
|
| But when the night takes hold, I think of you.
| Но когда наступает ночь, я думаю о тебе.
|
| And I go crazy from the heart.
| И я схожу с ума от души.
|
| I reach out to touch you,
| Я протягиваю руку, чтобы прикоснуться к тебе,
|
| But you’re nowhere in the dark.
| Но вы нигде не в темноте.
|
| My mind knows why we’re apart.
| Мой разум знает, почему мы в разлуке.
|
| But I go crazy,
| Но я схожу с ума,
|
| Crazy from the heart.
| Безумие от души.
|
| In my mind there’s no doubt we could not make it last.
| На мой взгляд, нет сомнений, что мы не сможем продержаться долго.
|
| But I’ve learned to live without a love that’s in the past.
| Но я научился жить без любви, которая осталась в прошлом.
|
| But in the night so still, her memories feel so real.
| Но в такой тихой ночи ее воспоминания кажутся такими реальными.
|
| They make my blood run cold. | Они заставляют мою кровь стынуть в жилах. |
| I reach for you.
| Я тянусь к тебе.
|
| And I go crazy from the heart.
| И я схожу с ума от души.
|
| I reach out to touch you,
| Я протягиваю руку, чтобы прикоснуться к тебе,
|
| But you’re nowhere in the dark.
| Но вы нигде не в темноте.
|
| My mind knows why we’re apart.
| Мой разум знает, почему мы в разлуке.
|
| But I go crazy,
| Но я схожу с ума,
|
| Crazy from the heart.
| Безумие от души.
|
| When the moon takes hold.
| Когда луна захватывает.
|
| (When the moon takes hold.)
| (Когда взойдет луна.)
|
| The stars come out and I lose control.
| Звезды выходят, и я теряю контроль.
|
| And I go crazy from the heart.
| И я схожу с ума от души.
|
| I reach out to touch you,
| Я протягиваю руку, чтобы прикоснуться к тебе,
|
| But you’re nowhere in the dark.
| Но вы нигде не в темноте.
|
| My mind knows why we’re apart.
| Мой разум знает, почему мы в разлуке.
|
| But i go crazy,
| Но я схожу с ума,
|
| Yes, I go crazy.
| Да, я схожу с ума.
|
| I still go crazy,
| Я все еще схожу с ума,
|
| Crazy from the heart. | Безумие от души. |