Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ding! Dong , исполнителя - Charles Trenet. Дата выпуска: 02.11.2014
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ding! Dong , исполнителя - Charles Trenet. Ding! Dong(оригинал) |
| Sur un sentier de vert printemps |
| Plein de fleurs en papier |
| On voit courir les p’tits enfants |
| On voit trotter leurs pieds |
| Ils vont le long des ruisseaux |
| Font bonjour aux oiseaux |
| Ils se batt’nt à coups de poing |
| Tandis qu’on entend au loin… |
| Ding ! |
| Dong ! |
| Écoutez la cloche |
| Enfants en galoches |
| Aïe donc |
| La cloche a fait |
| Ding ! |
| Dong ! |
| La cloche de l'école |
| Vous appell' Nicole, Gaston |
| La cloche a fait Ding ! |
| Dong ! |
| Il faut courir |
| Pour apprendre ses leçons |
| Et devenir |
| De bell’s fill’s, de grands garçons |
| Ding ! |
| Dong ! |
| Écoutez la cloche |
| Ou gare aux taloches |
| Aïe donc la cloche fait Ding ! |
| Dong ! |
| Les cloches font Ding ! |
| Dong ! |
| Pour sa demande, le fiancé |
| Sue dans un col cassé |
| En jaquette, en souliers vernis |
| Il a l’air abruti |
| Il bafouill' devant papa |
| Qui ne le comprend pas |
| Puis il dit: «J'adore Mad’lein !» |
| Aussitôt, tout s’enchaîne |
| Ding ! |
| Dong ! |
| Écoutez la cloche: |
| Le mariage est proche |
| Aïe donc ! |
| La cloche a fait Ding ! |
| Dong ! |
| Ding ! |
| Dong ! |
| La cloche du Baptême: |
| Un enfant qu’on aime |
| Aïe donc ! |
| La cloche a fait Ding ! |
| Dong ! |
| Puis le temps passe |
| On devient un homme sérieux |
| Et, dans la glace |
| On s’dit: «J'suis pas trop vieux.» |
| Ding ! |
| Dong ! |
| Mais la vie va vite |
| La jeunesse vous quitte |
| Aïe donc ! |
| La cloche a fait Ding ! |
| Dong ! |
| Un jour, on se sent raplapla: |
| Ya quelqu' chos' qui n’va pas; |
| On n’entend plus bien d’une oreille |
| Et de l’autr', c’est pareil |
| Dans son fauteuil, on revoit |
| Ce qui fût autrefois |
| Premier’s amours, doux frisson |
| C’est la fin de la chanson |
| Ding ! |
| Dong ! |
| Écoutez la cloche |
| Un' voitur' s’approche |
| Aïe donc ! |
| La cloche a fait Ding Dong ! |
| Ding ! |
| Dong ! |
| C’est la cloche funèbre |
| Le glas des ténèbres |
| Aïe donc ! |
| La cloche a fait Ding ! |
| Dong ! |
| Je vous r’connais |
| Dit Saint Pierre à M’sieur Durand |
| Qu’avez-vous fait |
| Sur la terr' la vie durant? |
| Ding ! |
| Dong ! |
| J'écoutais les cloches… |
| Vous n’avez rien fait d’moche? |
| Moi? |
| Non ! |
| Entrez, mais entrez donc ! |
Динь! Дон(перевод) |
| По весенней зеленой дорожке |
| Много бумажных цветов |
| Мы видим, как бегают маленькие дети. |
| Мы видим их ноги рысью |
| Они идут вдоль ручьев |
| Скажи привет птицам |
| Они сражаются кулаками |
| Как мы слышим вдалеке... |
| Дин! |
| Донг! |
| Слушай звонок |
| Дети в галошах |
| Ой тогда |
| Звонок сделал |
| Дин! |
| Донг! |
| Школьный звонок |
| Вы звонили Николь, Гастон |
| Прозвенел звонок Дин! |
| Донг! |
| Вы должны бежать |
| Чтобы выучить его уроки |
| И стать |
| Девочки Белла, большие мальчики |
| Дин! |
| Донг! |
| Слушай звонок |
| Или следите за поплавками |
| Ой, так звенит звонок, Дин! |
| Донг! |
| Колокола идут Дин! |
| Донг! |
| По ее просьбе жених |
| Сью в сломанном ошейнике |
| В куртке, в лакированных туфлях |
| он выглядит глупо |
| Он плюется перед папой |
| Кто этого не понимает |
| Затем он сказал: «Я люблю Мэдлейн!» |
| Сразу все связано |
| Дин! |
| Донг! |
| Слушайте колокольчик: |
| Свадьба близка |
| Ой тогда! |
| Прозвенел звонок Дин! |
| Донг! |
| Дин! |
| Донг! |
| Крестильный колокол: |
| Ребенок, которого мы любим |
| Ой тогда! |
| Прозвенел звонок Дин! |
| Донг! |
| Затем время проходит |
| Вы становитесь серьезным человеком |
| И во льду |
| Мы говорим себе: «Я не слишком стар». |
| Дин! |
| Донг! |
| Но жизнь идет быстро |
| Молодость покидает тебя |
| Ой тогда! |
| Прозвенел звонок Дин! |
| Донг! |
| Однажды мы чувствуем себя подавленными: |
| Здесь что-то не так; |
| Мы больше не слышим хорошо на одно ухо |
| А с другой тоже самое |
| В его кресле мы видим |
| Что было когда-то |
| Первая любовь, сладкий трепет |
| Это конец песни |
| Дин! |
| Донг! |
| Слушай звонок |
| Приближается «машина» |
| Ой тогда! |
| Прозвенел звонок Дин Донг! |
| Дин! |
| Донг! |
| Это похоронный колокол |
| Погребальный звон тьмы |
| Ой тогда! |
| Прозвенел звонок Дин! |
| Донг! |
| я узнаю тебя |
| Сказал Сен-Пьер мсье Дюрану. |
| Что вы наделали |
| На земле на всю жизнь? |
| Дин! |
| Донг! |
| Я слушал колокола... |
| Ты не сделал ничего некрасивого? |
| Мне? |
| Неа ! |
| Входите, но входите! |
| Название | Год |
|---|---|
| La mer | 2016 |
| Boum! | 2016 |
| C'est Bon | 2009 |
| Blue Christmas | 2018 |
| Fleur bleue | 2016 |
| Tout ça, c'est pour nous | 2011 |
| Miss Emily | 2012 |
| Que Reste-T'Il De Nos Amours ? | 2011 |
| Mam'zelle Clio | 2012 |
| Le roi Dagobert | 2012 |
| Swing troubadour | 2012 |
| Silent Night | 2018 |
| L'héritage infernal | 2012 |
| Jolly Old St Nicholas | 2018 |
| Jingle Bell Rock | 2018 |
| The First Noel | 2018 |
| Le Noel Des Enfant Noir (1956) | 2019 |
| Deck the Halls | 2018 |
| Till Tom Special | 2018 |
| Seven Come Eleven | 2018 |