| Nickel. | никель. |
| Tell em what it is
| Скажи им, что это такое
|
| This is a world — Premiere
| Это мир — премьера
|
| Look, I’m in a zone for rilla
| Смотри, я в зоне для риллы
|
| In a freezer with Medusa
| В морозилке с Медузой
|
| I’m fucking a stone-cold killer
| Я трахаю хладнокровного убийцу
|
| You bitch-fobbing, I’m insiding,
| Ты, сука, обманываешь, я внутри,
|
| I tell Your kids this. | Я говорю Твоим детям это. |
| Daddy’s been doing more
| Папа делал больше
|
| Dick-riding than Carrie Wington
| Езда на члене, чем Кэрри Вингтон
|
| I’m very venomous, you very innocent and
| Я очень ядовит, ты очень невинен и
|
| I will send a monster to your house!
| Я пришлю к тебе монстра!
|
| Call him Harry Henderson
| Зовите его Гарри Хендерсон.
|
| Oh my God, I was just in jail
| Боже мой, я только что был в тюрьме
|
| Then the devil caught pneumonia, and it made me sick as hell
| Затем дьявол подхватил пневмонию, и мне стало чертовски плохо
|
| You niggas counting me out can get the riches still
| Вы, ниггеры, считая меня, можете еще разбогатеть
|
| You’re all in the Matrix, should’ve picked a different pill
| Вы все в Матрице, надо было выбрать другую таблетку
|
| You about to see how far that Paul Rosenberg’ll go
| Вы вот-вот увидите, как далеко зайдет Пол Розенберг
|
| The height of my game is like a DeMar (De)Rozen verticle
| Высота моей игры подобна вертикали ДеМара (Де)Розена
|
| No one understands me, only one sicker than me is Em
| Никто меня не понимает, только один хуже меня - Эм
|
| I’m into DMC, runs in the family
| Я в DMC, работает в семье
|
| Why that nigga gotta bring Em name up all the time?
| Почему этот ниггер должен все время упоминать имя Эм?
|
| Man, You wouldn’t even be rich without that nigga!
| Чувак, без этого ниггера ты бы даже не разбогател!
|
| Shut up faggot!
| Заткнись, педик!
|
| I come to embarrass y’all rappers
| Я пришел, чтобы смутить вас всех рэперов
|
| I should run a marathon backwards so I could
| Я должен пробежать марафон задом наперед, чтобы я мог
|
| See what 2nd place look like
| Посмотрите, как выглядит второе место
|
| «Too many sick niggas nickel bring the remedy»
| «Слишком много больных ниггеров никель приносят лекарство»
|
| (Make it real clear)
| (Сделайте это действительно ясным)
|
| I come to embarrass y’all rappers
| Я пришел, чтобы смутить вас всех рэперов
|
| I should run a marathon backwards so I could
| Я должен пробежать марафон задом наперед, чтобы я мог
|
| See what 2nd place look like
| Посмотрите, как выглядит второе место
|
| «You not ready for the raw deal
| «Вы не готовы к грубой сделке
|
| It’s all real, kiss the ring, be gone»
| Это все реально, поцелуй кольцо, уходи»
|
| I’m the magnificent
| я великолепный
|
| With the sensational style
| С сенсационным стилем
|
| My wedding with the streets got the cake but no vows
| Моя свадьба с улицами получила торт, но не клятвы
|
| I’m arrogant as fuck; | Я чертовски высокомерен; |
| who cares?
| какая разница?
|
| You suck! | Ты полный отстой! |
| Rappers talking about «We the best»
| Рэперы говорят о «Мы лучшие»
|
| Have been to Paris too much.
| Слишком много был в Париже.
|
| Who hot? | Кто горячий? |
| who sick, shit, I’m like a Thera-Flu slush
| кто болен, дерьмо, я как слякоть Thera-Flu
|
| Ya’ll ain’t fly, ya’ll fallin' slow with the parachute up, up
| Я не буду летать, ты будешь медленно падать с парашютом вверх, вверх
|
| I’m a face-slapper, niggas sleeping on an outfit
| Я шлепаю по лицу, ниггеры спят в одежде
|
| Call us «Tailor Gang» except we Wake n Bake rappers
| Зовите нас «Tailor Gang», только мы рэперы Wake n Bake
|
| Slaughter Yelawolf, responsible for haters' actions
| Зарезать Yelawolf, ответственного за действия хейтеров
|
| Y’all on Gilligan’s Island: find a greater Captain
| Вы все на острове Гиллигана: найдите лучшего капитана
|
| Haha! | Ха-ха! |
| victory laugh. | победный смех. |
| Even my photographer’s happy
| Даже мой фотограф счастлив
|
| Picture me mad. | Представьте меня злым. |
| I feel well, ya bitch suck my dick
| Я чувствую себя хорошо, ты, сука, соси мой член
|
| I nutted on the floor and let her stand there
| Я чокнулся на полу и позволил ей стоять там
|
| Crying over spilled milk (sob)
| Плач над пролитым молоком (всхлип)
|
| I come to embarrass y’all rappers
| Я пришел, чтобы смутить вас всех рэперов
|
| I should run a marathon backwards so I could
| Я должен пробежать марафон задом наперед, чтобы я мог
|
| See what 2nd place look like
| Посмотрите, как выглядит второе место
|
| «Too many sick niggas nickel bring the remedy»
| «Слишком много больных ниггеров никель приносят лекарство»
|
| (Make it real clear)
| (Сделайте это действительно ясным)
|
| I come to embarrass y’all rappers
| Я пришел, чтобы смутить вас всех рэперов
|
| I should run a marathon backwards so I could
| Я должен пробежать марафон задом наперед, чтобы я мог
|
| See what 2nd place look like
| Посмотрите, как выглядит второе место
|
| «You not ready for the raw deal
| «Вы не готовы к грубой сделке
|
| It’s all real, kiss the ring, be gone»
| Это все реально, поцелуй кольцо, уходи»
|
| My swing’s like chains on a playground
| Мои качели как цепи на детской площадке
|
| I bust fly plus I’m about to put some wings on a Greyhound
| Я летаю, плюс я собираюсь надеть крылья на борзую
|
| My theory is you lie and drink beer
| Моя теория такова: ты лжешь и пьешь пиво
|
| I ain’t hearing you so you must be from Liberia
| Я вас не слышу, значит, вы, должно быть, из Либерии.
|
| I wave by like Hitler
| Я машу рукой, как Гитлер
|
| 100-round thumper bullet-proof what?
| Пуленепробиваемый ударник на 100 патронов что ли?
|
| You gonna need an underground bunker
| Вам понадобится подземный бункер
|
| I aim where you should go
| Я нацеливаюсь туда, куда вы должны идти
|
| I put my whole life on the net, even my weapons
| Я выложил всю свою жизнь в сеть, даже свое оружие
|
| I am Bazooka Joe
| Я Базука Джо
|
| We the shit, nigga eat a dick
| Мы дерьмо, ниггер ест член
|
| We’ll make em eat his words
| Мы заставим их съесть его слова
|
| We the stones, he the sticks
| Мы камни, он палки
|
| I’m going yelling «Shady» everywhere
| Я буду орать «Shady» везде
|
| Smacking these bitches with they lipstick
| Шлепать этих сук помадой
|
| And the baby with the Teddy Bear
| И ребенок с плюшевым мишкой
|
| To you and your man: ain’t gonna be no
| Тебе и твоему мужчине: не будет нет
|
| «Taladega Night» I come to crush on y’all
| «Ночь Таладеги» я пришел, чтобы влюбиться в вас всех
|
| And y’all don’t know what to do with your hands
| И вы не знаете, что делать с руками
|
| Nickle-Preme, killing team
| Nickle-Preme, команда убийц
|
| Add a different dealer every day like a fickle fiend
| Каждый день добавляйте нового дилера, как непостоянного дьявола
|
| I come to embarrass y’all rappers
| Я пришел, чтобы смутить вас всех рэперов
|
| I should run a marathon backwards so I could
| Я должен пробежать марафон задом наперед, чтобы я мог
|
| See what 2nd place look like
| Посмотрите, как выглядит второе место
|
| «Too many sick niggas nickel bring the remedy»
| «Слишком много больных ниггеров никель приносят лекарство»
|
| (Make it real clear)
| (Сделайте это действительно ясным)
|
| I come to embarrass y’all rappers
| Я пришел, чтобы смутить вас всех рэперов
|
| I should run a marathon backwards so I could
| Я должен пробежать марафон задом наперед, чтобы я мог
|
| See what 2nd place look like
| Посмотрите, как выглядит второе место
|
| «You not ready for the raw deal
| «Вы не готовы к грубой сделке
|
| It’s all real, kiss the ring, be gone» | Это все реально, поцелуй кольцо, уходи» |