Перевод текста песни Stone The Crows - Andrew Lloyd Webber, Jason Donovan, Linzi Hateley

Stone The Crows - Andrew Lloyd Webber, Jason Donovan, Linzi Hateley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stone The Crows , исполнителя -Andrew Lloyd Webber
Песня из альбома: Andrew Lloyd Webber's New Production Of Joseph And The Amazing Technicolor Dreamcoat
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Really Useful Group

Выберите на какой язык перевести:

Stone The Crows (оригинал)Каменные Вороны (перевод)
Well stone the crows Ну камень ворон
This Joseph is a clever kid Этот Джозеф умный ребенок
Who’d have thought that fourteen cows Кто бы мог подумать, что четырнадцать коров
Could mean the things he said they did? Может ли означать то, что, по его словам, они сделали?
Joseph, you must help me further Джозеф, ты должен помочь мне дальше
I have got a job for you У меня есть для тебя работа
You shall lead you through this crisis Вы проведете вас через этот кризис
You shall be my number two Ты будешь моим номером два
(Narrator &Female Ensemble) (Рассказчик и женский ансамбль)
Pharaoh told his guards to fetch Фараон приказал своим охранникам принести
A chisel form the local store Стамеска из местного магазина
Whereupon he ordered them После чего он приказал им
To cut the chains that Joseph wore Чтобы разрезать цепи, которые носил Иосиф
Joseph got a royal pardon Джозеф получил королевское помилование
And a host of splendid things И множество прекрасных вещей
A chariot of gold, a cloak Золотая колесница, плащ
A medal and some signet rings Медаль и несколько перстней с печатками
Joseph- Джозеф-
Pharaoh’s number two Фараон номер два
Joseph- Джозеф-
Egypt looks to you Египет смотрит на вас
(Joseph, Narrator &Female Ensemble) (Джозеф, рассказчик и женский ансамбль)
Joseph- Джозеф-
Pharaoh’s number two Фараон номер два
Joseph- Джозеф-
Egypt looks to you Египет смотрит на вас
(Narrator &Female Ensemble) (Рассказчик и женский ансамбль)
Seven summers on the trot Семь лет на рыси
Were perfect just as joseph said Были совершенны, как сказал Джозеф
Joseph saw that food was gathered Иосиф увидел, что пища собрана
Ready for the years ahead Готов на годы вперед
Seven years of famine followed Затем последовали семь лет голода
Egypt didn’t mind a bit Египет не возражал
The first recorded rationing Первое зарегистрированное нормирование
In history was a hit В истории был хит
(Female Ensemble) (женский ансамбль)
Joseph how can we ever say Джозеф, как мы можем сказать
All that we want to about you Все, что мы хотим о вас
We’re so glad that you came our way Мы так рады, что вы пришли к нам
We would have perished without you Мы бы погибли без тебя
(Pharaoh) (Фараон)
Joseph we are the perfect team Джозеф мы идеальная команда
Old buddies, that’s you and me I was wise to have chosen you Старые приятели, это ты и я, я поступил мудро, выбрав вас
You’ll be wise to agree Вы будете мудры, если согласитесь
(Female Ensemble) (женский ансамбль)
Joseph how can we ever say Джозеф, как мы можем сказать
All that we want to about you Все, что мы хотим о вас
We’re so glad that you came our way Мы так рады, что вы пришли к нам
We would have perished without you Мы бы погибли без тебя
(Pharaoh) (Фараон)
We were in a jam Мы были в пробке
Would have baffled Abraham Озадачил бы Авраама
But now we’re a partnership Но теперь мы партнерство
It’s just a piece of cake Это просто кусок пирога
(Female Ensemble) (женский ансамбль)
Greatest man since Noah Величайший человек со времен Ноя
Only goes to shoah Идет только к шоа
(Joseph) (Джозеф)
Anyone from anywhere can make it If they get a lucky break Любой из любого места может сделать это, если им повезет
(Narrator &Female Ensemble) (Рассказчик и женский ансамбль)
This could be a happy ending Это может быть счастливый конец
Perfect place to stop the show Идеальное место, чтобы остановить шоу
Joseph after all has gone Джозеф в конце концов ушел
About as far as he can go But I’m sure that Jacob and Насколько далеко он может зайти, Но я уверен, что Джейкоб и
His other sons have crossed your mind Его другие сыновья пришли вам в голову
How had famine hit the family Как голод ударил по семье
Joseph left behind?Иосиф ушел?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: