| SO MUCH TO DO
| ТАК МНОГО ДЕЛАТЬ
|
| IF I ONLY HAD TIME, IF I ONLY HAD TIME
| ЕСЛИ БЫЛО ВРЕМЯ, ЕСЛИ БЫЛО ВРЕМЯ
|
| DREAMS TO PURSUE
| МЕЧТЫ, ЧТОБЫ ОСУЩЕСТВЛЯТЬ
|
| IF I ONLY HAD TIME, THEY’D BE MINE
| ЕСЛИ БЫ У МЕНЯ БЫЛО ВРЕМЯ, ОНИ БЫЛИ МОИМИ
|
| TIME LIKE THE WIND
| ВРЕМЯ КАК ВЕТЕР
|
| THOSE ARE HURRYING BY,
| ТЕ, СПЕШАЩИЕ Мимо,
|
| AND THE HOURS JUST FLY
| И ЧАСЫ ПРОСТО ЛЕТЕЮТ
|
| WHERE TO BEGIN,
| С ЧЕГО НАЧАТЬ,
|
| THERE ARE MOUNTAINS I’D CLIMB, IF I’D TIME
| ЕСТЬ ГОРЫ, НА КОТОРЫЕ Я ВЗАЛАЛСЯ, ЕСЛИ БЫЛО ВРЕМЯ
|
| SINCE I MET YOU I’VE THOUGHT
| С тех пор, как я встретил тебя, я подумал,
|
| LIFE REALLY IS TO SHORT
| ЖИЗНЬ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО КОРОТКАЯ
|
| LOVIN' YOU
| ЛЮБЛЮ ТЕБЯ
|
| SO MANY THINGS, WE COULD MAKE TRUE
| СТОЛЬКО МНОГО ВЕЩЕЙ, МЫ МОГЛИ ВОСТРЕБОВАТЬ ПРАВДОЙ
|
| A WHOLE CENTURY ISN’T ENOUGH TO SATISFY ME
| ЦЕЛОГО ВЕКА НЕ ДОСТАТОЧНО, ЧТОБЫ УДОВЛЕТВОРИТЬ МЕНЯ
|
| SO MUCH TO DO
| ТАК МНОГО ДЕЛАТЬ
|
| IF I ONLY HAD TIME, IF I ONLY HAD TIME
| ЕСЛИ БЫЛО ВРЕМЯ, ЕСЛИ БЫЛО ВРЕМЯ
|
| DREAMS TO PURSUE
| МЕЧТЫ, ЧТОБЫ ОСУЩЕСТВЛЯТЬ
|
| IF I ONLY HAD TIME, THEY’D BE MINE
| ЕСЛИ БЫ У МЕНЯ БЫЛО ВРЕМЯ, ОНИ БЫЛИ МОИМИ
|
| ONLY TIME | ТОЛЬКО ВРЕМЯ |