Перевод текста песни Le myosotis - Sacha Distel

Le myosotis - Sacha Distel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le myosotis, исполнителя - Sacha Distel. Песня из альбома Sacha Distel: Let's Talk About Love, в жанре Современный джаз
Дата выпуска: 14.11.2014
Язык песни: Французский

Le myosotis

(оригинал)
Quand tu partis, quand
Tu levas le camp
Pour suivre les pas
De ton vieux nabab,
De peur que je ne sois triste,
Tu allas chez l' fleuriste
Quérir une fleur bleue,
Un petit bouquet d’adieu,
Bouquet d’artifice;
Un myosotis,
En disant tout bas
Ne m’oubliez pas.
Afin d’avoir l’heure
De parler de toi,
J’appris à la fleur
Le langage françois.
Sitôt qu’elles causent
Paraît que les roses
Murmurent toujours
Trois ou quatre mots d’amour.
Les myosotis
Eux autres vous disent,
Vous disent tout bas:
Ne m’oubliez pas.
Les temps ont passé.
D’autres fiancées,
Parole d’honneur,
M’offrirent le bonheur.
Dès qu’une bergère
Me devenait chère,
Sortant de son pot
Se dressant sur ses ergots
Le myosotis
Braillait comme dix
Pour dire «Hé là-bas,
Ne m’oubliez pas.»
Un jour Dieu sait quand,
Je lèverai le camp,
Je m’envolerai vers
Le ciel ou l’enfer.
Que mes légataires,
Mes testamentaires,
Aient l’extrême bonté,
Sur mon ventre de planter
Ce sera justice
Le myosotis
Qui dira tout bas:
Ne m’oubliez pas.
Si tu vis encore,
Petite pécore,
Un de ces quatre jeudis,
Viens si l’cœur t’en dit
Au dernier asile
De cet imbécile
Qui a gâché son cœur,
Au nom d’une simple fleur.
Y a neuf chances sur dix
Que le myosotis
Te dise tout bas:
Ne m’oubliez pas.
(перевод)
Когда вы идете, когда
Ты сломал лагерь
Чтобы выполнить шаги
Твоего старого магната,
Чтобы мне не грустить,
Вы пошли к флористу
Получить синий цветок,
Маленький прощальный букет,
Букет фейерверков;
Незабудка,
Говоря это низко
Не забывай меня.
Чтобы успеть
говорить о тебе,
Я узнал по цветку
Французский язык.
Как только они вызывают
Кажется, розы
все еще шепчутся
Три-четыре слова любви.
незабудки
Они говорят вам,
шепчу тебе:
Не забывай меня.
Времена прошли.
другие невесты,
Слово чести,
Принес мне счастье.
Как только пастушка
стал мне дорог,
Выходит из своей банки
встаёт на задние лапы
Незабудка
Ревел как десять
Чтобы сказать: «Привет,
Не забывай меня."
Однажды Бог знает когда,
Я разобью лагерь,
я полечу в
Рай или ад.
Что мои наследники,
Мои завещания,
Имейте крайнюю доброту,
На животе посадить
Это будет справедливость
Незабудка
Кто мягко скажет:
Не забывай меня.
Если ты еще жив,
Маленький клюв,
Один из этих четырех четвергов,
Приходите, если вам это нравится
В последнем убежище
Из этого дурака
Кто погубил его сердце,
Во имя одного цветка.
Есть девять из десяти шансов
Что незабудка
шепчу тебе:
Не забывай меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

30.06.2022

Восхитительная песня

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La belle vie 2017
Oui,Oui,Oui,Oui 2012
Toute la pluie tombe sur moi 2014
Tu Es Le Soleil De Ma Vie ft. Brigitte Bardot 2006
Ces mots stupides ft. Joanna Shimkus 2014
La Casa D´Irene 2014
All the Way ft. Liza Minnelli 2015
Oh Quelle nuit 2013
Scandale dans la famille 1974
Personnalités 2016
La casa d'Irène 1965
Monsieur Cannibale 1974
Oh ! Quelle nuit 2016
1959 : oui, oui, oui, oui 2017
Que reste-t-Il de nos amours 2016
Personnalité 2018
I Cover the Waterfront 2019
Oh! Quelle nuit (Lonesome Me) 2021
All the Things You Are 2019
Elle a le... 2012

Тексты песен исполнителя: Sacha Distel