| So what you got your first deal?
| Итак, какая у вас была первая сделка?
|
| Who you signed with, nigga?
| С кем ты подписал контракт, ниггер?
|
| Epic?
| Эпический?
|
| Def Jam?
| Деф Джем?
|
| I don’t give a fuck if you’re with Warner Bros
| Мне плевать, если ты с Warner Bros.
|
| Who you signed with, nigga?
| С кем ты подписал контракт, ниггер?
|
| Muthafuckin Loud?
| Мутафакин Громко?
|
| Interscope, Columbia, Sony, 550
| Интерскоп, Колумбия, Sony, 550
|
| Fuck it if you’re with Dreamworks
| К черту, если ты работаешь в Dreamworks
|
| And a few of you in-house commercial-ass producers
| И некоторые из вас, штатные коммерческие продюсеры
|
| Can suck out the interior out of my dick
| Может высосать внутренности из моего члена
|
| Y’all still 75, that ain’t no new shit
| Вам все еще 75, это не новое дерьмо
|
| Fake-ass wanna-be hip-hop shit
| Фальшивая задница, которая хочет быть хип-хопом
|
| Don’t worry about who the fuck I hang with
| Не беспокойся о том, с кем, черт возьми, я тусуюсь
|
| Jealous muthafuckas
| Ревнивые ублюдки
|
| I’m tired of niggas fooling muthafuckas
| Я устал от нигеров, дурачащих ублюдков
|
| Actin like they drug dealers
| Актин, как будто они торговцы наркотиками
|
| All you rappers fantasizin that jewelry and car shit
| Все вы, рэперы, фантазируете об этих драгоценностях и автомобильном дерьме
|
| You can pull the Speedos and suck my dick
| Вы можете вытащить Speedos и сосать мой член
|
| Tell your corny fans who believe that shit
| Скажи своим банальным фанатам, которые верят в это дерьмо.
|
| Lick the back of my ass quick
| Лижи мою задницу быстро
|
| I’mma shut faggots down
| Я закрою педиков
|
| Especially muthafuckas with that gay-ass production
| Особенно muthafuckas с этим производством гей-задницы
|
| New millenium homo sound
| Гомо звук нового тысячелетия
|
| Smack the shit out of you for doin that wack-ass shit you do
| Выбить из тебя дерьмо за то, что ты делаешь это дурацкое дерьмо
|
| 50 bodyguards surround you
| 50 телохранителей окружают вас
|
| Keepin men that fuck you in the ass around you
| Держите мужчин, которые трахают вас в задницу, вокруг вас
|
| Standin like you runnin shit, you ain’t the fuckin President
| Стоишь, как будто ты гонишь дерьмо, ты не гребаный президент
|
| Posin with ugly bitches in your video who take AIDS medicine
| Посинь с уродливыми сучками в твоем видео, которые принимают лекарства от СПИДа
|
| You don’t wanna fuck with me or rock with me
| Ты не хочешь трахаться со мной или качаться со мной
|
| Or rhyme on any block with me
| Или рифмуйте любой блок со мной
|
| Fuck the rap museum
| К черту музей рэпа
|
| I should be on the wall next to Run-D.M.C
| Я должен быть на стене рядом с Run-D.M.C.
|
| Between Public Enemy
| Между общественным врагом
|
| Some asshole was jealous of me
| Какой-то мудак мне завидовал
|
| I don’t care no more about your lyrics
| Меня больше не волнуют твои тексты
|
| The average MC is bullshit, I don’t hear it
| Средний MC - это чушь собачья, я этого не слышу
|
| Fuck you talkin about you rap with a good spirit
| Черт, ты говоришь о своем рэпе с хорошим настроением
|
| I make rappers intimidated
| Я запугиваю рэперов
|
| Over wack-ass beats they get motivated, some have ministrated
| За дурацкие биты они получают мотивацию, некоторые обслуживали
|
| Even suburban kids copy your shit and duplicate it
| Даже пригородные дети копируют ваше дерьмо и дублируют его.
|
| My balls you now cherish
| Мои яйца, которыми ты теперь дорожишь
|
| By some new-ass MC about to perish
| Какой-то новоиспеченный MC вот-вот погибнет
|
| Type of muthafucka to eat a lotta celery
| Тип muthafucka, чтобы съесть много сельдерея
|
| Your CD was butter-soft — what you tellin me?
| Твой компакт-диск был как масло — что ты мне говоришь?
|
| A bunch of 'N Sync type of fans hyped you up like Bill Bellamy
| Куча фанатов типа 'N Sync раскрутила вас, как Билла Беллами.
|
| A bitch like you would rhyme with a curfew
| Сука, как ты, рифмуешь с комендантским часом
|
| Niggas with real shit will hurt you
| Ниггеры с настоящим дерьмом причинят тебе боль
|
| The girl scout club I refer you
| Клуб девочек-скаутов, к которому я вас отношу
|
| Bastard you
| Ублюдок ты
|
| Your man rap, new nigga, he’s wack, fuck you
| Твой мужчина рэп, новый ниггер, он ненормальный, пошел на хуй
|
| Stay low, I’m above you
| Оставайтесь на низком уровне, я выше вас
|
| Erase your shit, I don’t dub you
| Сотри свое дерьмо, я тебя не дублирую
|
| FUCK YOU
| ПОХУЙ ТЕБЯ
|
| FUCK YOU
| ПОХУЙ ТЕБЯ
|
| Muthafucka
| Мутафука
|
| FUCK YOU
| ПОХУЙ ТЕБЯ
|
| Muthafucka
| Мутафука
|
| FUCK YOU
| ПОХУЙ ТЕБЯ
|
| Yeah
| Ага
|
| You been rappin for 20'000 years
| Вы были rappin в течение 20 000 лет
|
| And you ain’t got your fuckin deal yet?
| И ты еще не получил свою гребаную сделку?
|
| What the fuck
| какого хрена
|
| Don’t take your problems out on me
| Не сваливай свои проблемы на меня
|
| And the rest of you muthafuckas
| И остальные из вас muthafuckas
|
| Walkin around lookin like some old alien niggas
| Ходишь вокруг, выглядишь как старые инопланетные ниггеры.
|
| Muthafucka, I pull your face off
| Muthafucka, я оторву тебе лицо
|
| 'bout to show you what the fuck you look like
| собираюсь показать тебе, как ты, черт возьми, выглядишь
|
| Cause you keep it real
| Потому что ты держишь это в секрете
|
| Too real muthafuckin broke
| Слишком реальный muthafuckin сломался
|
| Nobody was sayin that shit when I was payin for them fuckin hot wings
| Никто не говорил этого дерьма, когда я платил за их чертовски горячие крылья
|
| Hope you burn your fuckin lips
| Надеюсь, ты сожжешь свои гребаные губы
|
| FUCK YOU
| ПОХУЙ ТЕБЯ
|
| Muthafucka
| Мутафука
|
| FUCK YOU
| ПОХУЙ ТЕБЯ
|
| Muthafucka
| Мутафука
|
| FUCK YOU
| ПОХУЙ ТЕБЯ
|
| Muthafucka
| Мутафука
|
| FUCK YOU
| ПОХУЙ ТЕБЯ
|
| ASSHOLE | МУДАК |