Don't Be Afraid Of The Light That Shines Within You
Перевод текста песни Don't Be Afraid Of The Light That Shines Within You - Luka Bloom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Be Afraid Of The Light That Shines Within You , исполнителя - Luka Bloom. Песня из альбома Eleven Songs, в жанре Рок Дата выпуска: 16.10.2008 Лейбл звукозаписи: SKIP Язык песни: Английский
Don't Be Afraid Of The Light That Shines Within You
(оригинал)
Out of the cold, dark winter space
We come together, looking for Brigid’s grace
We dip our open hands deep into the well
Where our rivers run to, who can tell, who can tell
We warm our hearts and faces in the heat of the burning flame
Something about our spirit never stays the same
Don’t be afraid of the light that shines within you
Don’t be afraid of the light that shines within you
Don’t be afraid of the light that shines within you
Within you
So many lives in shadows, with so much to give away
Brilliant dreams in waiting, to see the light of day
We step up to the well at the dawn of spring time
When we go our way, we let the light shine, let your light shine
Don’t be afraid of the light that shines within you
Don’t be afraid of the light that shines within you
Don’t be afraid of the light that shines within you
Let the light protect you
Let the light direct you
Don’t be afraid
Don’t be afraid
The light that shines within you
Не Бойтесь Света, Который Сияет Внутри Вас
(перевод)
Из холодного, темного зимнего пространства
Мы собираемся вместе, ища благодати Бригитты
Мы опускаем наши открытые руки глубоко в колодец
Куда текут наши реки, кто может сказать, кто может сказать
Мы согреваем наши сердца и лица в жару горящего пламени
Что-то в нашем духе никогда не остается прежним
Не бойся света, который сияет внутри тебя
Не бойся света, который сияет внутри тебя
Не бойся света, который сияет внутри тебя
Внутри вас
Так много жизней в тени, так много, чтобы отдать
Блестящие мечты в ожидании, чтобы увидеть свет дня
Мы подходим к колодцу на заре весны
Когда мы идем своим путем, мы позволяем свету сиять, пусть сияет ваш свет