| Don't Look Back (оригинал) | Не Оглядывайся Назад. (перевод) |
|---|---|
| Sit Still, and close your eyes. | Сядьте спокойно и закройте глаза. |
| What’s behind the other door? | Что за другой дверью? |
| No more silence, | Нет больше тишины, |
| Don’t kill this thing we got called love, | Не убивай эту вещь, которую мы назвали любовью, |
| Just searching for the perfect drug. | Просто в поисках идеального лекарства. |
| When Love comes calling, | Когда Любовь зовет, |
| Don’t look back. | Не оглядывайся назад. |
| When love comes calling, | Когда любовь зовет, |
| Don’t look away… | Не отводи взгляд… |
| And I’m standing over here, | А я стою здесь, |
| Watching you over there — | Смотрю на тебя там — |
| Smiling, happy, unaware. | Улыбающийся, счастливый, не знающий. |
| Oh, life is spinning round, | О, жизнь кружится, |
| You’re going underground, | Ты уходишь в подполье, |
| Forgetting who we were, | Забыв, кем мы были, |
| Let’s try and keep it just one more day. | Давайте попробуем оставить это еще на один день. |
| You take your love | Вы берете свою любовь |
| And throw it all around, | И бросать все вокруг, |
| Like it’s nothing special, | Вроде ничего особенного, |
| Just a sound, | Просто звук, |
| Let me say one more thing: | Позвольте мне сказать еще одну вещь: |
| I don’t think you realize | Я не думаю, что вы понимаете |
| That a day is like a year sometime… | Что день как год когда-то… |
