
Дата выпуска: 25.07.2019
Язык песни: Английский
Mrs. Robinson(оригинал) |
And here’s to you, Mrs. Robinson |
Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo) |
God bless you please, Mrs. Robinson |
Heaven holds a place for those who pray |
(Hey, hey, hey… hey, hey, hey) |
We’d like to know a little bit about you for our files |
We’d like to help you learn to help yourself |
Look around you, all you see are sympathetic eyes |
Stroll around the grounds until you feel at home |
And here’s to you, Mrs. Robinson |
Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo) |
God bless you please, Mrs. Robinson |
Heaven holds a place for those who pray |
(Hey, hey, hey… hey, hey, hey) |
Hide it in a hiding place where no one ever goes |
Put it in your pantry with your cupcakes |
It’s a little secret, just the Robinsons' affair |
Most of all, you’ve got to hide it from the kids |
Coo, coo, ca-choo, Mrs Robinson |
Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo) |
God bless you please, Mrs. Robinson |
Heaven holds a place for those who pray |
(Hey, hey, hey… hey, hey, hey) |
Sitting on a sofa on a Sunday afternoon |
Going to the candidates debate |
Laugh about it, shout about it |
When you’ve got to choose |
Ev’ry way you look at it, you lose |
Where have you gone, Joe DiMaggio |
A nation turns its lonely eyes to you (Woo, woo, woo) |
What’s that you say, Mrs. Robinson |
Joltin' Joe has left and gone away |
(Hey, hey, hey… hey, hey, hey) |
Миссис Робинсон(перевод) |
И вот вам, миссис Робинсон |
Иисус любит тебя больше, чем ты думаешь (у-у, у-у) |
Да благословит вас Бог, миссис Робинсон. |
На небесах есть место для тех, кто молится |
(Эй, эй, эй… эй, эй, эй) |
Мы хотели бы немного узнать о вас для наших файлов |
Мы хотели бы помочь вам научиться помогать себе |
Оглянитесь вокруг, все, что вы видите, это сочувствующие глаза |
Прогуляйтесь по территории, пока не почувствуете себя как дома |
И вот вам, миссис Робинсон |
Иисус любит тебя больше, чем ты думаешь (у-у, у-у) |
Да благословит вас Бог, миссис Робинсон. |
На небесах есть место для тех, кто молится |
(Эй, эй, эй… эй, эй, эй) |
Спрячьте его в укромном месте, куда никто никогда не ходит |
Положите его в кладовую вместе с кексами |
Это маленький секрет, просто дело Робинсонов |
Прежде всего, вы должны скрывать это от детей |
Ку, ку, ка-чу, миссис Робинсон |
Иисус любит тебя больше, чем ты думаешь (у-у, у-у) |
Да благословит вас Бог, миссис Робинсон. |
На небесах есть место для тех, кто молится |
(Эй, эй, эй… эй, эй, эй) |
Сидя на диване в воскресенье днем |
Идем на дебаты кандидатов |
Смейтесь над этим, кричите об этом |
Когда нужно выбрать |
Как ни посмотри, ты теряешь |
Куда ты ушел, Джо Ди Маджио? |
Нация обращает на тебя свои одинокие глаза (Ву, ву, ву) |
Что вы говорите, миссис Робинсон? |
Joltin 'Joe ушел и ушел |
(Эй, эй, эй… эй, эй, эй) |
This is Great Diamond nella Musica della tuttu Mondo...
Название | Год |
---|---|
Bridge Over Troubled Water | 2017 |
Scarborough Fair / Canticle | 2020 |
Bleecker Street | 1964 |
Blues Run The Game | 2020 |
Bookends Theme | 2018 |
Benedictus ft. Орландо ди Лассо | 1964 |
The Times They Are A-Changin' | 1964 |
Overs | 2018 |
Go Tell It on the Mountain | 1964 |
Last Night I Had the Strangest Dream | 1964 |
Rose Of Aberdeen | 2020 |
Barbriallen | 2020 |
You Don't Know Where Your Interests Lies | 2018 |
Roving Gambler | 2020 |
Play Me a Sad Song | 2003 |
It Means a Lot | 2003 |
For Emily, Wherever I May Find Her | 2015 |
Forgive Me | 2014 |
Cry Little Boy Cry | 2012 |
Punkys Dilemma | 2015 |