| I’m looking at a face, a pointed chin
| Я смотрю на лицо, острый подбородок
|
| Towards the sky, an arrogance
| К небу высокомерие
|
| It easily betrays the closest friend
| Легко предает самого близкого друга
|
| No moment lost, no consequence
| Ни одного потерянного момента, никаких последствий
|
| The circle starts again, away from you
| Круг начинается снова, далеко от вас
|
| Deception pulls us in, away from you
| Обман увлекает нас от вас
|
| Away from you, away from you…
| Прочь от тебя, прочь от тебя…
|
| An imitation, a fabrication
| Имитация, выдумка
|
| A pretty fake, a counterfeit
| Красивая подделка, подделка
|
| An empty carcass behind the artist
| Пустая туша позади художника
|
| Is there a trace of innocence?
| Есть ли след невиновности?
|
| So how do you portray the sentiment?
| Итак, как вы изображаете настроение?
|
| The ruse is brought, the truth is spent
| Уловка приведена, правда потрачена
|
| And much to our dismay, they’re ignorant
| И, к нашему большому разочарованию, они невежественны
|
| The more that we make up the more it fits
| Чем больше мы придумываем, тем больше это подходит
|
| This doesn’t feel right
| Это неправильно
|
| Feels like everything’s further away
| Такое ощущение, что все далеко
|
| Dead as the nightlifeHindsight, watching another mistake
| Мертв, как ночная жизньОглядываясь назад, наблюдая за очередной ошибкой
|
| We never feel right, long nights
| Мы никогда не чувствуем себя хорошо, долгие ночи
|
| Following into the day
| Вслед за днем
|
| Dead as the street light, pure white
| Мертвый, как уличный фонарь, чистый белый
|
| Washing the color away | Смывание цвета |