| Err on the side of caution
| Будьте осторожны
|
| They’re taking in the new girls
| Они принимают новых девушек
|
| (Two faced, too poised to shed a tear)
| (Двуликий, слишком готовый пролить слезу)
|
| No memory to speak of
| Нет памяти, чтобы говорить о
|
| (Passed in the night, we didn’t hear)
| (Прошло ночью, мы не слышали)
|
| The fading breath of your love
| Угасающее дыхание твоей любви
|
| We lose control of the moment
| Мы теряем контроль над моментом
|
| Another trend goes out of season
| Еще одна тенденция выходит из сезона
|
| A new love forever
| Новая любовь навсегда
|
| Look the other way, you see through me
| Посмотри в другую сторону, ты видишь меня насквозь
|
| A new trend: indifference
| Новая тенденция: равнодушие
|
| You are a child of privilege
| Вы ребенок с привилегиями
|
| Your reputation leads you
| Ваша репутация ведет вас
|
| (All trace of life will disappear)
| (Все следы жизни исчезнут)
|
| You’re falling into season
| Вы попадаете в сезон
|
| (Their every word is insincere)
| (Каждое их слово неискренне)
|
| There is no time for reason
| Нет времени на разум
|
| We lose control of the moment
| Мы теряем контроль над моментом
|
| Another trend goes out of season
| Еще одна тенденция выходит из сезона
|
| A new love, forever
| Новая любовь, навсегда
|
| Look the other way, you see through me
| Посмотри в другую сторону, ты видишь меня насквозь
|
| A new trend: indifference
| Новая тенденция: равнодушие
|
| Remember our childhood
| Вспомним наше детство
|
| It’s not quite the same
| Это не совсем то же самое
|
| A pale hue of new blood
| Бледный оттенок новой крови
|
| They all know your name
| Они все знают твое имя
|
| We lose control of the moment
| Мы теряем контроль над моментом
|
| Another trend goes out of season
| Еще одна тенденция выходит из сезона
|
| A new love, forever
| Новая любовь, навсегда
|
| Look the other way, you see through me
| Посмотри в другую сторону, ты видишь меня насквозь
|
| A new trend: indifference | Новая тенденция: равнодушие |