| The Star-Spangled Banner (оригинал) | Звездно-Полосатое Знамя (перевод) |
|---|---|
| Oh, say can you see | О, скажи, ты видишь |
| By the dawns early light | На рассвете ранним светом |
| What so proudly we hailed | Что так гордо мы приветствовали |
| At the twilights last gleaming? | В последних мерцающих сумерках? |
| Who’s broad striped and bright stars | Кто широкие полосатые и яркие звезды |
| Through the perilous fight | Через опасный бой |
| O’er the ramparts we watched | Над валами, которые мы смотрели |
| Were so gallantly streaming? | Были так галантно стримить? |
| And the rocket’s red glare! | И красный отблеск ракеты! |
| The bombs bursting in air! | Бомбы рвутся в воздухе! |
| Gave proof through the night | Дал доказательство в течение ночи |
| That our flag was still there | Что наш флаг все еще там |
| Oh, say does that star spangled banner yet wave | О, скажи, это звездное знамя еще машет |
| O’er the land of the free | Над землей свободной |
| And the home of the brave? | А дом храбрых? |
