Перевод текста песни The Sweetheart of the Rodeo (with Dolly Parton, Linda Ronstadt, Vince Gill & Gail Davies) - Emmylou Harris

The Sweetheart of the Rodeo (with Dolly Parton, Linda Ronstadt, Vince Gill & Gail Davies) - Emmylou Harris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Sweetheart of the Rodeo (with Dolly Parton, Linda Ronstadt, Vince Gill & Gail Davies) , исполнителя -Emmylou Harris
Песня из альбома: Songs of the West
В жанре:Кантри
Дата выпуска:31.12.1969
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

The Sweetheart of the Rodeo (with Dolly Parton, Linda Ronstadt, Vince Gill & Gail Davies) (оригинал)Возлюбленная Родео (с Долли Партон, Линдой Ронштадт, Винсом Джиллом и Гейл Дэвис) (перевод)
I hear the sound of sorrow in the wind Я слышу звук печали на ветру
Blowing down from every mile I’ve ever been Сдуваясь с каждой мили, в которой я когда-либо был
Calling me out on some road that just won’t end Вызов меня на какую-то дорогу, которая просто не закончится
Where the sweetheart rides the rodeo again Где возлюбленная снова едет на родео
A thousand nights, a thousand towns, I took the bows Тысяча ночей, тысяча городов, я брал луки
There is no compensation for me now Компенсации для меня сейчас нет
Out along the highway where the west was won Вдоль шоссе, где был завоеван запад
No matter how fast I ride or far I run Неважно, как быстро я еду или далеко бегу
Waiting for the sweetheart of the rodeo В ожидании возлюбленной родео
They’re coming down from Tonopah to Tupelo Они спускаются из Тонопа в Тупело.
She’ll come to town to ride the radio Она приедет в город, чтобы покататься на радио
Like she’s sliding down the walls of Jericho Как будто она скользит по стенам Иерихона
There goes the sweetheart of the rodeo Там идет возлюбленная родео
I stepped into the light you left behind Я шагнул в свет, который ты оставил позади
I stood there where all the world could see me shine Я стоял там, где весь мир мог видеть, как я сияю
Oh, I was on my way to you to make you mine О, я шел к тебе, чтобы сделать тебя своей
But I took the longest road that I could findНо я выбрал самую длинную дорогу, которую смог найти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#The Sweetheart Of The Rodeo

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: