Перевод текста песни Si Toi Aussi Tu M'abandonnes (High Noon) (Extrait Du Film ''Le Train Sifflera Trois Fois'') - Lucienne Delyle

Si Toi Aussi Tu M'abandonnes (High Noon) (Extrait Du Film ''Le Train Sifflera Trois Fois'') - Lucienne Delyle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si Toi Aussi Tu M'abandonnes (High Noon) (Extrait Du Film ''Le Train Sifflera Trois Fois''), исполнителя - Lucienne Delyle. Песня из альбома Collection Disques Pathé, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.02.2003
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Si Toi Aussi Tu M'abandonnes (High Noon) (Extrait Du Film ''Le Train Sifflera Trois Fois'')

(оригинал)
Si toi aussi tu m’abandonnes
Ô mon unique amour, toi !
Nul ne pourra plus jamais rien, non, rien pour moi !
Si tu me quittes plus personne
Ne comprendra mon désarroi…
Et je garderai ma souffrance
Dans un silence
Sans espérance
Puisque ton cœur ne sera plus là !
C’est la cruelle incertitude
Qui vient hanter ma solitude !
Que deviendrai-je dans la vie
Si tu me fuis…?
J’ai tant besoin de ta présence
Tu restes ma dernière chance…
Si tu t’en vas, j’aurai trop peur…
Peur… de ne plus vivre une heure !
Si toi aussi tu m’abandonnes
Il ne me restera plus rien
Plus rien au monde et plus personne
Qui me comprenne
Qui me soutienne
Ou qui me donne simplement la main !
Attends !
Attends !
Attends !
Demain
(перевод)
Если ты тоже бросишь меня
О моя единственная любовь, ты!
Никто и никогда больше ничего не сможет сделать, нет, ничего для меня!
Если ты оставишь меня никем
Не поймет моего возмущения...
И я сохраню свою боль
В тишине
Без надежды
Так как твоего сердца больше не будет!
Это жестокая неопределенность
Кто приходит преследовать мое одиночество!
Что со мной будет в жизни
Если ты убежишь от меня...?
Мне так нужно твое присутствие
Ты остаешься моим последним шансом...
Если ты уйдешь, я буду слишком напуган...
Боюсь... не прожить и часа!
Если ты тоже бросишь меня
мне ничего не останется
Ничто в мире и никто
кто меня понимает
Кто меня поддерживает
Или кто просто пожимает мне руку!
Подожди !
Подожди !
Подожди !
завтра
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sur Les Quais Du Vieux Paris 2019
Tant Que Nous Nous Aimerons 2020
Mon Amant de Saint-Jean 2020
J'ai chanté sur ma peine 2010
Nature Boy 2010
Nuages 2010
Le paradis perdu 2010
Embrasse-Moi 2010
La java du bonheur du monde 2010
Mon Amant De Saint Jean 2019
Priere A Zumba 2010
Les Quais de la Seine 2020
Je Crois Aux Navires 2010
Le Rififi 2020
Moi Je Sais Qu'on S'reverra 2010
Charmaine 2020
Brouillard 2010
Jour Et Nuit 2010
Fumee 2010
Chez Johnny 2010

Тексты песен исполнителя: Lucienne Delyle